玛格丽特·米切尔著龚勋编译的《飘(精)/世界经典文学名著名家典译书系》是一部有关战争的小说,以19世纪60年代美国南北战争和战后重建时期为背景,但作者玛格丽特没有把着眼点放在战场上。她以女主人公斯佳丽的爱情故事为主线。描写了美国庄园主女儿斯佳丽的坎坷命运。小说塑造了顽强、勇敢而又自私、浅薄的斯佳丽和精明、世故的商人瑞特这两个深入人心的形象。小说是“献给南方的一曲挽歌”,表现了战争前后美国南方社会的方方面面。本书在描绘人物生活与爱情的同时,勾勒出南北双方在政治、经济、文化各个层面的异同,具有浓厚的史诗风格,堪称美国历史转折时期的真实写照,同时也成为历久不衰的爱情经典。
玛格丽特·米切尔著龚勋编译的《飘(精)/世界经典文学名著名家典译书系》以佐治亚州农场主之女斯嘉丽为核心人物,通过几个家族的兴衰变化,反映了美国南北战争时期南方各州的社会现实。小说洋洋洒洒,气势恢宏,可谓一幅大气磅礴又不失浪漫温情的历史和社会画卷。
“不过,明晚要宣布的是另一门亲事,”斯图尔特不无得意地说,“是艾希礼和查尔斯的妹妹梅兰订婚的消息!”
斯嘉丽就像挨了当头一棒,脸色倒是没变,可嘴唇立刻发白。在最初的几秒钟,她甚至没有搞明白是怎么回事。她平静地注视着斯图尔特,致使这位不爱动脑筋的人认为她只是对这一事情感到吃惊罢了。
“皮蒂小姐说,他们本来打算明年订婚,但梅兰小姐身体不好,而且现在局势也不好,所以两家人决定让他们尽快结婚,并于明天公布这一喜讯。现在你知道秘密了,那就和我们一起吃晚饭吧。”
“好吧,我同意和你们一起吃晚饭。”斯嘉丽机械地应答道。
“而且还要和我们跳所有的华尔兹。”
“行。”
“太好了,斯嘉丽!到时候别的男孩子肯定会气疯的。”
“管他们呢,”布伦特说,“我们两个足够对付他们。哦,斯嘉丽,明天上午野宴时你也跟我们坐在一起好吗?”
“你说什么?”
“我说明天上午野宴时你也跟我们坐在一起好吗?”
“当然了。”
这对双胞胎兄弟对望着,不禁心花怒放。虽然他们以前也热切地追求着斯嘉丽,但从来没有像今天这样轻易得到殊荣。通常,面对他们的一再请求,斯嘉丽只是采取敷衍的态度。如果他们生气,她就高兴得哈哈大笑;如果他们发怒了,她则显得非常冷淡。而今天,她竟然轻易答应了他们所有的要求,明天一整天都将与他们在一起——同他们坐在一起吃野宴,跟他们跳华尔兹,这让他们觉得被学校开除也值得。
他们热情高涨,对塔拉农场更加流连忘返,兴致勃勃地谈论着明天的野宴、舞会、艾希礼和梅兰,并暗示斯嘉丽留他们吃晚饭。但过了一会儿,他们发现斯嘉丽已无话说,气氛有点异样。对此,这哥俩不明所以,只觉得美好的下午已恍然消逝。斯嘉丽并不怎么在意他们所说的话,虽然她还能得体地应对。兄弟俩觉察到这其中一定有他们不明白的事情,并为此感到非常不安。不过,他们又在那里赖着待了一会儿,最后看了一下手表,才极不情愿地站了起来。
斯图尔特大声喊道:“吉姆斯!”很快,一个与他们同龄的高个子黑人男孩便气喘吁吁地跑了过来,并向拴马的地方跑去。吉姆斯曾是他们儿时的玩伴,在他们过十岁生日的时候成了他们的贴身男仆。两个小伙子和斯嘉丽告别,并约定第二天在威尔克斯家见面。
他们骑着马在尘土飞扬的大道上奔驰,等到看不见塔拉农场后,布伦特喝住马,在一丛山茱萸前停了下来。斯图尔特和紧跟其后的吉姆斯随之也停下马来。马儿趁机去啃路旁鲜嫩的青草。布伦特那张老实的脸上显现出迷惑不解的神情,并以激愤的语气说道:“你不认为她应该留我们吃晚饭吗?”
“我原以为她会,”斯图尔特说,“可她却始终没有开口。你说这到底是怎么回事?”
“我也搞不明白。我们刚来的时候她挺开心的,大约半个钟头后她就变得沉默了,好像有点头痛。”
“我也注意到这一点了。你说是我们说了什么让她不高兴的话了吗?”
“我想不起来。”布伦特说着,转过身问吉姆斯,“你听见我们说了什么惹斯嘉丽小姐生气的话了吗?”
“我见她刚开始见到你们挺高兴的,但当你们谈到艾希礼和梅兰要订婚的事时,她就不作声了。”
“吉姆斯说得对,”斯图尔特点了点头,“但艾希礼只是她的一个朋友而已,她感兴趣的是我们。”
布伦特表示同意。
“好了,关于这件事情,我不想再谈论下去了。但对于她没有留我们吃晚饭这件事,我还是感到遗憾。”
见暮色渐浓,这对双胞胎兄弟再次策马扬鞭,朝家中赶去。
P6-7
玛格丽特·米切尔(1900—1949),美国女作家,出生于佐治亚州的亚特兰大,父亲曾任亚特兰大的历史学会主席。她曾就读于华盛顿神学院和马萨诸塞州的史密斯学院。后来由于母亲病逝,她不得不退学,回到家中主持家务。1922年,她开始在《亚特兰大日报》担任记者。四年后,由于身体原因,她辞去了这一工作,开始在家中创作小说《飘》。她花了整整十年时间才写成这部巨著。虽然她一生中只发表了这一部作品,但这部作品足以奠定她在美国乃至世界文学史上的地位。
由于受到父亲的影响,玛格丽特从小就对美国那场长达四年的惨烈内战——南北战争非常感兴趣。《飘》就是以那场战争为背景进行创作的。1936年这部小说问世后,迅速风靡全国,创造了半年内售出100万册的惊人纪录。之后,这部小说陆续被翻译成29种语言,创造了3000万册的销售纪录。小说于1937年获普利策奖,根据它拍摄的电影《乱世佳人》于1940年在亚特兰大首映,之后很快风靡全世界,并横扫当年十项奥斯卡奖,至今仍在世界影坛上享有盛誉。
这部作品之所以获得如此巨大的成功,原因有二,第一,作者通过它艺术地再现了1861年前后美国亚特兰大人的社会生活,为读者介绍了当时美国南方人的习俗礼仪、精神信仰和日常生活等,展现了一幅宏大而深刻的历史画卷;第二,作者成功塑造了一性格鲜明、血肉丰满的人物形象,比如斯嘉丽、瑞德、梅兰、艾希礼等。其中,斯嘉丽是全书的灵魂人物。她出身于佐治亚州的一个农场主家庭,美丽热情,聪颖活泼,敢爱敢恨。在经历了战火硝烟、情感遇挫与家庭的变故后,她渐渐成长为一个不畏困难、勇敢坚强、积极面对生活的人。
瑞德是本书的另外一位主人公。他出身于南方贵族,却是家族的不肖子。他性格狡诈,头脑精明,倔强冷酷,为达目的不择手段。他善于审时度势,对社会发展的趋势和走向有清醒的认知,并靠战争囤积了大量财富,是个自私自利、极富冒险精神的人物。
梅兰是个非常传统的人物。她心地善良,性格柔弱,恪守道德戒律。她与人为善,总能看到别人身上的优点。她虽然深为斯嘉丽所妒忌,却浑然不觉,还时时刻刻保护着斯嘉丽。最后,她终于靠自己的人格魅力赢得了斯嘉丽的敬佩,却不幸早逝。作品从头到尾都在为她唱赞歌,可以说她的魅力绝不亚于斯嘉丽。
梅兰的丈夫——斯嘉丽一直深爱着的艾希礼是没落的南方贵族,他在战争结束后一蹶不振,失去了生活的动力和方向,整日沉浸在对过去美好生活的回忆中,代表了向时代妥协、敷衍过活的旧时代人物。
这四个人物的情感纠葛、命运走向紧密相连,在经历了时代的变革后,勇者一往直前,而弱者徒留悲叹。作者将小说中不同人物的性格、人生观等表现得淋漓尽致,他们最后的结局或让人悲伤,或让人遗憾,或让人欣慰……
在历史的大背景下,所谓的永恒只是幻想,只有变通才是生存之道。不管是生活还是情感,都有可能风云突变,一切繁华和幸福都有可能成为过眼云烟。但无论如何,生活不会停滞,一切永远向前——正如小说的主人公斯嘉丽所说,“明天又是新的一天”,未来总是让人充满希望和力量。
横看全书,是一部老南方种植园文明的没落史,一代人的成长史和奋斗史;而纵观全书,则似一部令人悲恸的心理剧,以戏剧的力量揭示出女主人公在与内心的冲突中走向成熟的过程。所以看《飘》,就犹如走进原始森林,越深越美。
——中国著名翻译家杨绛