伊索编著的《伊索寓言(精)》中大部分是动物故事。故事中的动物都是我们日常生活中喜闻乐见的。如狐狸、狼、狮子、驴、羊、狗、猫、鸡、老鼠、鹰、蚂蚁、乌龟、兔子等,因而它贴近我们的生活,读起来也生动有趣。作者往往根据动物的特征赋予某种特定的性格。如狼的凶残、狐狸的狡猾、驴子的愚蠢、狮子的威武、狗的骄傲、猫的嚣张、老鼠的猥琐、鹰的矫健、羊的弱小等,并运用拟人的手法来描写。一个故事往往只有两三种动物,只讲一两件事,让这些动物在保持动物特性的同时也让它们像人一样思想、像人一样行动,通过这种方式作者形象生动地表达出了深刻的道理,让我们深受启迪。不过在有些故事里动物的性格并不是一成不变的,如狐狸在一则故事里是阴险狡猾、自欺欺人的,可在另一则故事中可能就变成聪明伶俐的典型形象了。小羊在一篇故事中是受害的弱小者的形象,可到了另一篇就成了以弱胜强、敢于斗争、善于思考的典型了。因此小读者在阅读时要灵活些,随着故事走是最重要的。
伊索编著的《伊索寓言(精)》启迪着我们的心智,呵护着我们的心灵,陶冶着我们的情操。对广大读者的人生观、价值观以及人格、修养、心态、志趣、能力等方面有着这样和那样深远的影响和熏陶。本书精挑细选了近百则经典寓言故事,通过狐狸、狼、狮子等生动的动物形象的演绎,将人类生活中普遍存在的真理及教训展现在我们眼前,寓意深远、生动有趣。让孩子们在欢笑中感悟人生的真谛,在成长的过程中慢慢领悟其蕴含的哲理。
6野山羊和牧人
牧人把一群山羊赶去草地放牧。
他看见羊群里混进了一些野山羊,傍晚时便把他们一起都赶进了自己的山洞。
第二天刮起了狂风暴雨,他无法把羊群赶往惯常的草地,只好在山洞里喂养他们。他给自己的羊只是适量的草料,仅使他们不至于挨饿,而给那些外来的羊却要多得多,想这样使他们能跟随他。
风雨停息后,他把羊一起赶往草地,那些野山羊爬上山后便跑了。牧羊人责备他们忘恩负义,尽管他们得到特殊的照料,然而却弃他而去。
那些野山羊回过头来说道:“我们正是因为这一点才更加要防备你,因为既然你对我们这些昨天才跟随你的山羊照顾得比对你原有的那些羊还要好,所以很明显,要是再有其他山羊来到你这里,你照顾他们又会胜过照顾我们了。”
这则故事是说,不应该与那些待我们这些新结交的人胜过对待他们原有的朋友的人结友谊,因为在我们与他们长时间结交之后,他们又会结新交,并且待那些新交会胜过对待我们。
7猫和母鸡
猫听说一处鸡舍里的母鸡病了,便把自己打扮成医生,带上医疗器具,来到那里。
猫站在鸡舍前,询问鸡群他们身体怎么样。
母鸡们回答说:“只要你能离开这里,我们就会很好。”
人们也是这样,坏人蒙骗不了聪明人,即便他们显得非常友善。
8伊索在船坞里
一次,善讲寓言故事的伊索空闲,来到船坞。
船匠们嘲弄他,要他作答。
他说道:最初世界上只有混沌和水,后来主神宙斯想让土元素出现,便吩咐土吸海三次。于是土开始吸水。土第一吸后露出了山峰,第二吸后露出了原野。
伊索接着说:“如若土遵照宙斯的命令吸第三次水,那时你们的手艺就没有用了。”
这则故事说明,嘲笑比自己聪明的人,会在不知不觉之中给自己招来更大的不快。
9狐狸和山羊
狐狸掉进了井里。他只好呆在那里,因为没法子爬上来。
一只山羊口渴,来到那口井边。他看见狐狸,便问那里的水好喝不好喝。
狐狸见出现了这么个好机会,很高兴,便对井下的水大加称赞,说那里的水如何好喝,劝山羊也下去。
当时山羊一心想解渴,便不假思索地跳了下去。
山羊喝够了水,和狐狸商量如何爬上来。
这时狐狸说,他想出了一个好方法,可以使他们俩得救,并且这样说道:“如果你愿意把两条前腿扒住井壁,犄角垂下来,那时我就先从你的背上跳出去,然后再救你。”
山羊很乐意地接受了狐狸的建议,狐狸便蹿上山羊的后腿,再爬上山羊的后背,然后凭借山羊的犄角找着井沿,爬了上去,准备离开。
山羊责怪狐狸,说狐狸破坏约定。
狐狸转过身来说道:“嘿,你呀,倘若你的智慧像你下巴上的胡须那样多,那你刚才就不会未想好如何上来就跳下去了。,’
同样,聪明的人应该首先认真考虑事情的结果,然后再着手去做。
10狐狸和狮子
狐狸从未见过狮子,后来偶然遇上了。
第一次看见时,惊恐得差一点吓死。
第二次相遇时,他仍然害怕,不过不像上一次那样厉害。
当他第三次见到时,他已经变得这样大胆,竟敢走上前去,和狮子交谈起来。
这则故事是说,熟悉能缓和对事物的恐惧。
11渔夫
有个善吹箫的渔夫拿起箫和渔网,来到海边,站在一处海岬岩石上。
他起初吹箫,以为鱼儿听见美妙的音乐会自动跳出来。
他吹了很长时间,但毫无结果。于是他放下箫,拿走起渔网,向水里撒去。捕了很多鱼。
他把那些鱼从网里抓起来,扔到地上,看见它们蹦跳着挣扎,说道:
“坏透了的东西,我吹箫的时候,你们不愿意跳舞,现在我不吹了,你们倒跳起舞来了。”
这则故事适合于那些做事不合时宜的人。
12狐狸和豹
狐狸和豹争论谁美。
豹每次总是夸耀自己身上花纹斑驳,狐狸对此回答说:
“那我比你不知要美多少,因为我使自己斑驳的不是身体,而是心灵。”
这则故事是说,智慧的完美优于形体的艳美。
13渔夫们
渔夫们起网,觉得渔网很沉,高兴得手舞足蹈起来,以为捕获一定很丰富。
他们把网拉到岸上后,发现网里鱼不多,尽是些石块和沙子,非常懊恼。
令他们不快的主要还不在于收获不多,而是结果与期望相反。这时他们中一位长者说道:
“朋友们,别伤心了,欢乐和悲伤显然是两姐妹,我们怎样高兴过,就应该承受怎样的悲伤。”
同样,我们应该看到人生多变幻,不要总是为顺利而欣喜,应该想到晴天过后会有暴风雨。P4-9
出版说明
人民文学出版社从上世纪五十年代建社之初即致力于外国文学名著出版,延请国内一流学者研究论证选题,翻译更是优选专长译者担纲,先后出版了“外国文学名著丛书”“世界文学名著文库”“二十世纪外国文学丛书”“名著名译插图本”等大型丛书和外国著名作家的文集、选集等,这些作品得到了几代读者的喜爱。
为满足读者的阅读与收藏需求,我们优中选精,推出精装本“名著名译丛书”,收入脍炙人口的外国文学杰作。丰子恺、朱生豪、冰心、杨绛等翻译家优美传神的译文,更为这些不朽之作增添了色彩。多数作品配有精美原版插图。希望这套书能成为中国家庭的必备藏书。
为方便广大读者,出版社还为本丛书精心录制了朗读版。本丛书将分辑陆续出版,先期推出六十种。
人民文学出版社
2015年1月