网站首页  英汉词典  古诗文  美食菜谱  电子书下载

请输入您要查询的图书:

 

书名 爱伦·坡小说精选/名家名译世界文学名著
分类 文学艺术-文学-外国文学
作者 (美)爱伦·坡
出版社 北京理工大学出版社
下载 抱歉,不提供下载,请购买正版图书。
简介
试读章节

我要开讲的这个故事极其荒唐,而又极其平凡,我并不企求各位相信,就连我的心里都不信这些亲身经历的事。若是指望人家相信,岂不是发疯了?但是我眼下并没有发疯,而且确实不是在做梦。不过明天我就死到临头了,我要趁今天把这事说出来好让灵魂安生。我迫切打算把这些纯粹的家常琐事一五一十、简洁明了、不加评语地公之于世。由于这些事的缘故,我饱尝惊慌,受尽折磨,终于毁了一生。但是我不想详细解释。这些事对我来说,只有恐怖;可对大多数人来说,这无非是奇谈,没有什么可怕。也许,后世一些有识之士会把我这种无稽之谈看作寻常小事。某些有识之士头脑比我更加冷静、更加条理分明,不像我这样遇事慌张。我这样诚惶诚恐、细细叙说的事情,在他们看来一定是一串有其因必有其果的普通事罢了。

我从小就以心地善良温顺出名。我心肠软得出奇,一时竟成为小朋友的笑柄。我特别喜欢动物,父母就百般纵容,给了我各种各样玩赏的小动物。我大半时间都泡在同这些小动物的嬉玩上面,每当我喂食和抚弄它们的时候,就感到无比高兴。我长大了,这个癖性也随之而发展,一直到我成人,这点还是我的主要乐趣。有人疼爱忠实伶俐的狗,对于他们来说,根本用不着多费口舌来说明个中乐趣其味无穷了吧。你若经常尝到人类那种寡情薄义的滋味,那么对于兽类那种自我牺牲的无私之爱,准会感到铭心镂骨。

我很早就结了婚,幸喜妻子跟我意气相投,她看到我偏爱饲养家畜,只要有机会物色到中意的玩物总不放过。我们养了小鸟、金鱼、良种狗、小兔子、一只小猴和一只猫。

这只猫个头特大,非常好看,浑身乌黑,而且伶俐绝顶。我妻子生来就好迷信,她一说到这猫的灵性,往往就要扯上古老传说,认为凡是黑猫都是巫婆变化的。我倒不是说我妻子对这点极为认真,我这里提到此事只是顺便想到而已。

这猫名叫普路托[普路托原是古希腊神话中冥王的名字。],原是我心爱的东西和玩伴。我亲自喂养它,我在屋里走到哪儿,它就跟到哪儿。连我上街去,它都要跟,想尽法子也赶它不掉。

我和猫的交情就这样维持了好几年。在这几年工夫中,说来不好意思,由于我喝酒上了瘾,脾气习性都彻底变坏了。我一天比一天喜怒无常,动不动就使性子,不顾人家受得了受不了。我竟任性恶言秽语地辱骂起妻子来了。最后,还对她拳打脚踢。我饲养的那些小动物当然也感到我脾气的变坏。我不仅不照顾它们,反而虐待它们。那些兔子、那只小猴,甚至那只狗,出于亲热,或是碰巧跑到我跟前来,我总是肆无忌惮地糟蹋它们。只有对待普路托,我还有所怜惜,未忍下手。不料我的病情日益严重——你想世上哪有比酗酒更厉害的病啊——这时普路托老了,脾气也倔了,于是我索性把普路托也当作出气筒了。  有一天晚上,我在城里一个常去的酒寮喝得酩酊大醉而归,我以为这猫躲着我,就一把抓住它,它看见我凶相毕露吓坏了,不由在我手上轻轻咬了一口,留下牙印。我顿时像恶魔附身,怒不可遏。我一时忘乎所以。原来那个善良的灵魂一下子飞出了我的躯壳,酒性大发,变得赛过凶神恶煞,浑身不知哪来一股狠劲儿。我从背心口袋里掏出一把小刀,打开刀子,攥住那可怜畜生的喉咙,居心不良地把它的眼珠剜了出来!写到这幕该死的暴行,我不禁面红耳赤,不寒而栗。

睡了一夜,宿醉方醒。到第二天一早起来,神智恢复了,我对自己犯下的这个罪孽才悔惧莫及。但这至多不过是一种淡薄而模糊的感觉而已。我的灵魂还是毫无触动。我狂饮滥喝起来了,一旦沉湎于醉乡,自己的所作所为早已统统忘光。P147-149

书评(媒体评论)

在坡的神秘及幻想小说里,他为英语甚至所有的语言提供了一种新的范本。

——萧伯纳

目录

毛格街血案

玛丽·罗热疑案

窃信案

金甲虫

泄密的心

黑猫

一桶白葡萄酒

跳蛙

丽姬娅

鄂榭府崩溃记

红死魔的面具

瓶中手稿

大漩涡底余生记

陷坑与钟摆

威廉·威尔逊

艾蕾奥瑙拉

椭圆形画像

序言

萧伯纳曾声称:“美国出了两个伟大的作家——埃德加·爱伦·坡和马克·吐温。”但是,在美国文学界再也找不到一个比坡更加命途多舛的大作家了。他的一生大多在同命运搏斗的逆境中度过。1849年10月初,坡连续几天处于谵妄状态,弥留之际大呼“上帝保佑我!”就此饮恨而终。这一呼声凝聚了他对坎坷半世的悲愤。

坡的一生穷困潦倒,不仅备尝辛劳忧患,而且受尽人间白眼,不断遭到明枪暗箭的中伤。生前也罢,死后也罢,他在国内都没有受到应有的重视,外界对他的评价也褒贬不一。在了解他的人心目中,他是杰出的诗人、天才的短篇小说家;但在那些对他的作品、人格和私生活抱有成见的人眼里,他却是叛逆和疯子,甚至是酒鬼和瘾君子。其实,根据大量材料来看,他对所爱的人始终和蔼可亲,一片至诚;只有对那些所恨的人,他才态度高傲,寸步不让。不管怎么说,他在美国文学史上的重要地位总是无可争辩的,他对美国文学乃至世界文学做出的贡献也是不容抹杀的。

要研究美国文学,对爱伦·坡的作品不可不了解,而要了解他的作品,首先应该了解他的一生。

爱伦·坡于1809年1月19日生在波士顿一个流浪艺人的家庭里。母亲原籍英国,名叫伊丽莎白·阿诺德·霍普金斯,才貌双全,能歌善舞,饰演过不少莎士比亚名剧的女主角,如奥菲丽亚和朱丽叶等。父亲原籍爱尔兰,名叫大卫·坡,是巴尔的摩一个小商人的儿子,原学法律,爱上伊丽莎白后,改行演戏,夫妇双双奔走江湖,勉强糊口。他们生了三个孩子,埃德加是第二个儿子,最小的一个是女孩子。为了挣钱养家,伊丽莎白在生下埃德加还不满半月就上台演出。大卫平庸无能,演戏不受欢迎,一家五口长期过着颠沛流离的生活,精神苦闷,就此喝上了酒。有一天他喝醉了酒跟妻子发生口角,负气抛下妻儿出走,竟不知所终;一说他在坡周岁时就死于纽约。伊丽莎白一个人拖着三个幼儿随剧团流浪四方。在1811年,她积劳成疾,一病不起,就此溘然长逝。幸亏未几三个孤儿各有善心人收养。当时埃德加仅3岁,由他的教父,里奇蒙一个家道富裕的烟草出口商约翰·爱伦领养,并替他改姓为爱伦。但他对这个姓很不喜欢,成人后仍经常署名为埃德加·爱伦·坡。

幼年时,他随养父住在里奇蒙。6岁时,全家迁居英国。最初在苏格兰度过几个月,后来一直住在伦敦,先后在杜博夫人开办的寄宿学校和斯托克·纽因顿一所由勃兰斯比神父办的私人学校念书,打下古典文学知识的深厚基础。五年后,爱伦一家回到里奇蒙来,坡又在当地学校念书。幸喜他天性聪颖,博闻强记,学业成绩门门优异,体育方面也都在行,举凡击剑、骑马、游泳,无一不精。他对拉丁文和法文很感兴趣,又喜欢涉猎历史、物理、生物和天文,精通数学、化学和医学,酷爱拜伦、雪莱、济慈、摩尔、柯勒律治等大诗人的作品,甚至还学会了用拉丁文写诗。真可以说得上是个奇才。

在家中,只有养母对他还多少有点儿疼爱和关怀,而养父是个讲究实用的生意人,道貌岸然,不苟言笑,对音乐和诗歌一窍不通,当然无法理解他这个善于幻想、需要温暖的少年的心理了,因之父子感情一向不和,他也格外希望得到他人的同情和爱。中学时代,他居然爱上一个玩伴的母亲简·斯蒂恩·斯塔那德,未几,她就病故。坡伤心之余,写了一首悼诗《致海伦》,流传至今。

17岁时,坡进弗吉尼亚大学,就此结束不知天高地厚的少年时代。养父本来待之十分苛刻,仅给一点生活费而已。他自幼受的教育就使他自认为是南方贵族,大学里结交的一批朋友又都是富家子弟,不免放浪形骸,经常聚赌酗酒。他也沾上恶习,不但欠了一身赌债,而且还沾染酒癖。养父责怪他交友不慎,行为失检,坚决要他退学。他在大学里还没念满一年,就回到里奇蒙,当发现少年时代的恋人莎拉·爱弥拉·罗埃丝特已经准备另嫁他人时,受的刺激就更大了。原来他俩早就相爱并私订终身,坡上大学后,两人不断有情书来往,但都被养父扣留,双方产生误会,才酿成悲剧。这时养父在外有了几个情妇和孩子,他在家里再也待不下去,便毅然出走,前往波士顿谋生。

在波士顿,他在印刷商卡尔文·托马斯的帮助下,出版了第一本薄薄的诗集,书名《塔默兰诗集》,作者署名:波士顿人。这些诗歌都是模仿拜伦和摩尔的,开本很小,定价一毛二分半,可惜根本无人问津。

……

当然,爱伦·坡自我描绘得最透彻的是《威廉·威尔逊》,不仅威尔逊上学的学校是坡早年的母校,而且生活作风和性格也都是他的自我写照,作者将威尔逊的双重性格刻画得生动极了,他向我们展现了主人公的内心世界。斯蒂文生后来模仿过这一手法,写了《马克海姆》和《化身博士》。王尔德受了他这篇作品和《椭圆形画像》的影响,写了《道连·葛雷的画像》,都已成为经典名作。

其实,坡对世界各国作家的影响还远远不止以上所举例子。俄国是最早翻译介绍坡作品的,据说在19世纪40年代初就有坡作品的俄译本了,俄国作家安德烈也夫就是受他影响很深的一个。在法国,他的影响就更大了,著名颓废派诗人波德莱尔用法文翻译了不少他的小说,文笔优美,风格神似,他的译本是最出色的典范。玛拉末则译了坡的诗歌,他们在坡逝世后都竭力捍卫他的事业,大力宣扬坡的文学成就。像韦莱纳、韩波以及其他象征派诗人,都在他作品中受益匪浅。可以说,当时坡在欧洲,尤其是在俄国和法国的名声都比在美国更大,而且大大超过其他美国作家。在德国也有不少人研究坡的作品,甚至将他同本国的霍夫曼相提并论。意大利人最初从法译本了解坡的著作,不久就将其译成本国文字,传诵一时。西班牙大文豪伊巴涅兹在1919年甚至说坡是西班牙“精神和文学之父”。在拉丁美洲,他的影响也不小。在英国有很多人把坡的文学成就视为英国文学的一部分,有些文学史、小说史甚至因为他祖籍英国而把他当成英国作家来介绍,著名的爱伦·坡专家约翰·英格拉姆就是英国人。此外如丁尼生、斯温伯恩等大诗人也都对他深为敬佩。无怪乎有人说,坡不仅是美国的,而且是世界的。

爱伦·坡的作品给了世界文坛上这么多作家以重大影响,毋庸讳言,他本人也同样受了世界上许多名作家的很大影响。最明显的是拜伦、雪莱、柯勒律治、德昆西、司各特、笛福、麦考利、布尔威、狄斯拉里、霍夫曼等文学大师,在他身上都留下不同程度的影响。可以说,他继承了他们的传统,而又有所发挥创造。

总之,爱伦·坡不仅在美国文学史上,而且在整个英语国家的文学史上,乃至在世界文学史上的地位都是不容忽视的。这个选集中介绍的作品可以说是他的代表作。

陈良廷

内容推荐

《爱伦·坡小说精选》作者爱伦坡创作的小说充满华丽的想象,怪诞离奇中笼罩着恐怖的迷雾,具有独一无二的神秘魅力。《毛格街血案》《玛丽罗热疑案》《窃信案》《金甲虫》讲述的是侦破谜团的故事;《泄密的心》《黑猫》写的是离奇诡异的故事,凶杀不是重点,恐怖的意境、病态情绪的宣泄、出人意料的结局才是重点;《大漩涡底余生记》写一个水手被卷入大漩涡,险些丧命,最终死里逃生的惊险故事;《瓶中手稿》写的是在热带海洋上遇险,碰到鬼船;《威廉威尔逊》是一篇深刻、真实的故事,主人公威尔逊读的学校正是当年坡就读的大学,可以说是爱伦坡的自我描绘与写照,这篇描写双重人格的小说,对后世一些伟大作家产生过深远影响。书中精选的每一篇小说都不落窠臼,惊险恐怖,引人入胜。

编辑推荐

《爱伦·坡小说精选》作者爱伦坡创作的小说很多以死亡、复仇、凶杀、冒险等为主题,从开篇到结局,气氛离奇古怪恐怖。他自称其小说特点在于“把滑稽提高到怪诞,把害怕发展到恐惧,把机智扩大成嘲弄,把奇特变化为怪异和神秘”。坡一生命运坎坷,他独特的创作风格,小说中细微入骨的心理描写,敏锐的观察力,可以说是对他曲折坎坷的人生自我观照的结果。坡已经离世160多年,他的作品却却历久弥新,穿越时空依然散发着独特的魅力。

随便看

 

Fahrenheit英汉词典电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 frnht.com All Rights Reserved
更新时间:2025/11/23 3:46:16