国际安徒生奖大奖书系不但意味着一项以经典为对象的工作,它本身也在寻求成为当代童书引进史上一个经典的身影。它所播撒开去的那一粒粒儿童文学经典的种子,将成为孩子们童年生命中一种重要的塑形力量。对成长中的孩子来说,这样的经典阅读带给他们的,将是最开阔的思想,最宽广的想象,最丰富的文化体验以及最深厚的语言和情感的力量。玛塞拉·帕斯著方卫平主编赵文伟译的《巴贝路乔不做熊孩子(上)/国际安徒生奖大奖书系》收录了玛塞拉·帕斯的经典日记体小说,读者可以感受到巴贝路乔对朋友、亲人的珍惜与爱护,体会到儿童精神世界的纯真与美好。
玛塞拉·帕斯著方卫平主编赵文伟译的《巴贝路乔不做熊孩子(上)/国际安徒生奖大奖书系》是一部日记体小说,以一个顽皮的小男孩巴贝路乔为主角,讲述了他通过写日记的形式记录自己在生活中经历的平凡却充满着悲喜的故事,有家庭的冲突、冷漠和关爱,有学校里的矛盾和友情,有旅行中的奇妙遭遇,还有他被寄养在亲戚家以及神父的寓所里所发生的温情故事。作品朴素的文字中洋溢着充沛的情感,读者可以感受到巴贝路乔对朋友、亲人的珍惜与爱护,体会到儿童精神世界的纯真与美好。
今天早上的弥撒结束后,特隆科索来找我,我们去了墓地,因为那儿还有集会。我想,把我要去旅行的想法告诉他也没用,因为他喜欢的是演讲。他不停地练习,说着说着,突然卡壳了,像一张老唱片,磕磕巴巴地重复,即便重复到吐口水,那个词也说不出来。我在思考旅行的事,他在做愚蠢的演讲:人民的汗水、长满老茧的手、公平正义,以及别的什么。我们不能做朋友了,因为听他演讲让我不能认真思考旅行的事。此外,我讨厌人多,挤来挤去的,什么都看不见。我没跟特隆科索吵架是因为担心他会解除与我的合作关系。
终于,警察来了,驱散了集会人群,我趁机向机场走去。机场很小,飞机像玩具,但能飞。机长声如洪钟,场地助理在他面前直打哆嗦。我傻乎乎地凑过去,问他:“这些飞机真的飞不远吗?”
“这取决于你认为多远才叫远……”
“比如,美国。”
“那儿我去过很多次,火星才叫远。”
“没有人去过火星。”我回答。不过,去火星比去美国更有诱惑力,我想了解更多的情况。我认为特隆科索也会喜欢这个想法。但帕拉达机长哈哈大笑起来,声音像打雷一样,他回答我:“很快就会去了,孩子,很快……”
说完,他吼了一嗓子,场地助理一个激灵蹦了起来,帕拉达机长上了飞机。我用眼神恳求他带我走,但是他没看见。
他飞上天后,我和布奇洛成了好朋友,他是机场助理,和机械工类似,负责打扫机场。他在这儿就像个国王,大家都认识他,他熟悉各种机器。他甚至让我爬上一台机器。他走后,我钻进一架飞机,把身子蜷成一团,想着没准有人来开飞机,把我带走。结果,没人来,我睡着了。醒来后,我的胳膊特别疼,四周漆黑。飞机好像不在同一个地方了,所以,也许我飞走了,自己还不知道。
回到神父寓所,我肚子很饿。幸好神父出去看病人了,没吃饭,回来时,他也不饿,所以我就把他的饭连同我自己那份都吃了。他告诉我,他很为我担心,还祈祷我千万别出事。
“最好不要为我祈祷这个,”我说,“不要认为我每次出去都会回来……”
“你怎么会这么说?”
“因为我可能会去很远的地方。如果您愿意的话,您就祝我一切顺利吧,不要祈祷我回来。”
“你在这儿住得不开心吗?”
“是不是真的开心,我不知道。不去看看世界,人就不会安定下来,因为这个世界属于所有人,人必须争取社会正义。”
他把烟头掐灭,用犀利的眼神看着我。
“你在想你的父母。”他说。
“您是怎么猜到的?” “你不能自己去找他们。耐心点儿,他们会回来的,或者派人来接你。”
“我听说,人到了五十岁的时候才有耐心。也许到了那个年纪,我会很有耐心,但现在我只想去旅行。”
“你打算怎么做?”
“这是个秘密。我回来以后会跟您坦白的。”
“你很自私。你只想着做你想做的事,可你妈妈和姨姥姥知道你失踪了会怎么说?”
“我不会失踪的,您告诉她们我在美国……”
P193-195
汉斯·克里斯蒂安·安徒生奖(以下均简称国际安徒生奖)是国际上公认的儿童文学作家和插画家的最高荣誉奖项,其宗旨是表彰获奖者为青少年儿童文学事业做出的永久贡献,每两年评选一次。评选过程中,提名作家和插画家的所有作品都要经过筛选。随着儿童文学的不断发展,国际安徒生奖得到了来自社会各界越来越多的关注:自1992年起,丹麦女王玛格丽特二世成为这一奖项的最高监护人;从2009年起,韩国的南怡岛株式会社成为该奖项的赞助机构。
颁奖典礼在隔年举行的国际儿童读物联盟(以下均简称IBBY)世界大会上举行,获奖者会被授予一枚刻有安徒生头像的金质奖章和荣誉证书。国际安徒生奖于1 956年首次设立儿童文学作家奖,并于1966年增设了插画家奖。此后,许多优秀作家和插画家因获得这一奖项而永载史册。
推举候选人的任务由IBBY各国家分会承担。国际安徒生奖的评委会委员由各国家分会推荐,再由IBBY执行委员会选举产生。评委们来自世界各地,均为儿童文学领域的专家学者。
我有幸在2008年和2010年当选为国际安徒生奖评委会委员,并在2012年当选为国际安徒生奖评委会主席。我认为这是一项充满意义的工作,因为评委会必须通过两年严谨细密的调研,从来自世界各地申请评奖的作品中,选出美学与文学兼备、原创与创新并存的作品。在评选工作中,对于来自不同文化背景下的作品,评委会都会根据文学和艺术的评选标准,独立自主地作出裁决。
因此,当我获悉中国的安徽少年儿童出版社将要出版这套“国际安徒生奖大奖书系”时,惊喜之余备受鼓舞:有了这套书系的出版,千百万中国少年儿童就获得了一把金钥匙,去开启由世界顶级儿童文学作家和插画家共同建造的艺术圣殿。
最近,我曾两次受邀前往中国,考察中国儿童文学的发展情况。途中,我参观了多所小学,切身体会到阅读对儿童教育的重要性。众所周知,阅读是一项高水平、高要求的脑力活动,它能拓宽思维,激发创造力,培养独立意识,等等。益处不胜枚举,而儿童阅读能否成功推进,很大程度上取决于学校是否具体落实,故学校教育可决定儿童的未来。
另一方面,出版社,特别是主要读者群为儿童及青少年的出版社,肩负的社会责任十分巨大,因为他们需要配备一支文学和美学素质兼备的专业编辑团队,以严谨的态度,在浩瀚的童书市场中,挑选出不随波逐流的精品图书。他们还应具备准确判断年轻读者需求的独到眼光,以培养读者的想象力和审美能力为出发点,对作家和插画家提交的作品进行最精妙的编辑。通过高屋建瓴的编辑工作,优秀的原创文本和插图甚至能够锦上添花,而且更加切合读者的品位。此时,阅读的过程,也正是因为编辑的努力,不知不觉间升华为一种美妙的享受。 综上而论,优秀的文本可帮助人拓展思维,增长知识,解放思想;出色的插画可帮助人提高审美能力,走近艺术,认识世界。因此,阅读优秀儿童文学作品对儿童的成长意义十分深远。
最后,我想借这篇短短的序言,衷心感谢安徽少年儿童出版社为这项庞杂的出版工程所付出的辛勤劳动。我确信它将成为中国儿童文学史上令人永远铭记的里程碑。