由白晓光所著的《日汉语自称词的对比研究》通过对大量实例的考察和分析指出,「この+一人称代名詞」并不是句子的焦点标记,也不总是充当焦点成分。受「この」语义功能的影响,它的基本语用功能是提醒听者注意自己(说话人),将听者的注意力引向说话人自身。根据语境的不同,这一功能又可分为两种外在表现形式:一是提醒听者关注说话人自身的存在,这种情况下常常具有对比排他性;二是提醒听者关注说话人自身具有的某种属性,该属性与当前事件有关联。「この+一人称代名詞」的这一语用功能决定了其使用的语境较为宽泛,并不限于先行研究指出的“对听者的先行话语和想法的质疑和否定”这一单一场景。
本研究尝试通过对日汉语的自称词进行较为系统的描写和分析,深化日语语言学、汉语语言学以及日汉对比语言学在该领域的研究,并期望能对日语教学起到一定的帮助。
由白晓光所著的《日汉语自称词的对比研究》以日语和汉语中的自称词为研究对象,采用对比语言学的研究方法,从句法、语义、语用多个层面详细考察二者的异同,并给予理论解释。同时,尝试从指称和表达功能两个角度构建日汉语自称词系统,描写系统特征。本书对曰汉语人称代词的研究是一个有力的补充,同时也对日语教学具有一定的参考价值。
第一章 引言
第一节 研究对象
第二节 概念说明
第三节 研究方法
第四节 例句收集
第五节 框架结构
第二章 日汉语自称词的概观
第一节 先行研究的概观
第二节 日汉语自称词的主要类型及各自特征
第三节 从指称间接度和表达功能描述自称词系统
第四节 本章小结
第三章 日语的“人”与汉语的“人”
第二节 “人”、“别人”的自称用法——兼与“人家”对比
第三节 “人”与「人」的自称用法对比
第四节 本章小结
第四章 日语的「自分」和汉语的“自己”
第一节 相关概念的说明
第二节 「自分」和“自己”的研究概况
第三节 「自分」和“自己”在照应用法上的差异
第四节 「自分」和“自己”的自称词用法。
第五节 自称用法与反身代词用法之间的关联
第六节本章小结
第五章 汉语的“本人”和日语同形词「本人」
第一节 「本人」和“本人”的用法简介
第二节 「本人」和“本人”的区别
第三节 「本人」和“本人”的语义特征
第四节 「本人」、「本人」和“本人”、“本人”
第五节 本章小结
第六章 日语的「この+一人称代名詞」
第一节 先行研究
第二节 「この+一人称代名詞』与话语焦点
第三节 「この+一人称代名詞』的基本表达功能
第四节 「この+一人称代名詞J的使用语境
第五节 本章小结
第七章 结语
第一节 主要发现和主要观点
第二节 本研究存在的不足及待深入研究的课题
参考文献
后记