我已经注意到,我的埋怨和橄榄球俱乐部有直接的关系。中国的生活经历已经帮我去除了这种坏习惯了。
坏消息是我不能够观看圣母美式橄榄球的现场直播;好消息也还是我不能够观看圣母美式橄榄球的现场直播。今早我观看了一阵,对此感到彻底地厌恶。杰克正站在房子里如履薄冰(我们现在的教练来自中密歇根大学,杰克的母校,如果事情没有处理好的话,杰克将会承担过错。)
但是,我的抱怨水平降低至1988年橄榄球赛季的淡季(那是最后一次我们赢得了全国锦标赛冠军)。然后我想到一个直接的事情,我不想去观看搏击比赛,我想在未来这三年里,我们彻底地重返荣耀,这是对每个人最好的事。
既然我已经越说越远了,以下的文字为你们进行更新:
过山车会上去,因此,它也一定会下来。这是过去两周的总结,孩子们的适应期,还有这边的通讯信号等一切事情都步入了正轨。在上个星期,我和杰克在用完晚餐后,感觉良好,并且听到亨利谈论他怎样阻止敌方踢进两球,贝拉交了三位新朋友,还有简的戏剧老师是如此的酷,以致于简决定去尝试校园剧。我们感觉良好是因为我们有能力去如此灵活地熟知孩子们的转变,于是我们去往屋顶的露天平台,在那里品尝了一瓶葡萄酒,并且度过一个令人愉快的夜晚。
第二天早晨,宿醉冲昏头脑。三个孩子都跟我抱怨起,在中国没有他们自己的朋友,学校的生活很艰苦,有太多的家庭作业,我们也没有学习过中文,没有人跟我谈话或者跟我玩,老师们讨厌我,等等。甚至连狗狗也不开心,还拒绝去巴士站散步——可能是因为中国人说话声音太大了。
然而去巴士站还有很长一段路要走——这次没有带狗狗。这些小逃兵们自己秘密地谈论着,当他们走到瓦尔登和她丈夫面前。他们肯定在策划逃跑。
的确,简已经说出从她开始“有机会去中国看看”到“讨厌它”再到现在“渴望”立即返回美国。当然,另外两个孩子在跟她谈判安全通行的问题。我们不得不告诉阿姨(女管家)和司机必须时刻提高警惕。肖申克的“监狱逃跑计划”无疑在慢慢的酝酿中进行着。
坦白说,我跟杰克想的是,我们自己先前往美国,然后把这三位小逃兵和狗狗留在上海。
前面的两位小逃兵上了他们的“监狱巴士”,我们从第三位的口中得知了一些真相。“那么,学校真的那么差劲吗?”瓦尔登问。“不,我还是有一点喜欢学校的,”最小的逃兵回答道,并义无反顾地骑车去学校。
也许圣母橄榄球赛不是唯一让我抱怨的事情。
平心而论,从美国移居到中国来生活的过程的确是很难过渡的。而学校是特别困难的过渡的时期,因为这边的教学方式是如此的不同。在中国,学校的要求更高。他们希望你对自己的行为负责,努力地去提高你的学习成绩,还有参加课外活动。这里没有任何填鸭式的灌输教育。
我们困惑于衣服的问题。我们的阿姨(爱丽丝)是非常能干的。她每天都洗衣服。如果你把衣服留下来,无论你需要与否,衣服都会被洗好,被烫平然后被放好。她烫好我的运动服,她就是这样的人。每天有人为你洗烫衣服的感觉真好,除了我们从来都不知道阿姨把我们的衣服放在哪里了之外。
每个早上,孩子们都到每一个可能的地方去寻找他们的校服——到烘干机里、在他们妹妹的抽屉里、在妈妈的衣柜里,在亨利的衣柜里或者干衣机里。有趣的是,最后每个人都能穿好衣服然后坐在巴士上(即使早上当你把衣服扔得到处都是)。然而,对孩子们来说,这无疑增加了来自学校的压力。每天早晨,当我们都经历这样的过程的时候,他们感觉到这并不像在家里那么轻松自如。
P8-11
Jennifer Gilhool没有空洞地讲述女性在企业界中面临的挑战,她让读者进入她的思想、她的心和她的家庭,她力图在以往女性未能成功实现自我价值的业界获得自己的成功。Jennifer发现一个崭新的自我,她的故事激励了无数人的心!
——珍妮特·汉森85 Broads创始人,前雷曼兄弟公司执行董事
书中Jennifer Gilhool自述了她通往企业领导的旅程,为读者了解许多有抱负的职业女性的心理和思想提供了一个独特的视角,这些女性往往付出很多,却始终无法实现自己的职业目标。这是一个很鼓舞人心的故事。
——盖尔·埃文斯著有畅销书《玩似男人赢似女人》美国有线
新闻网执行副总裁,前总统约翰逊任期白宫职员,特别法律顾问委员会委员
我是Jennifer Gilhool的铁杆粉丝,一大部分原因是Jennifer的生活和工作经历向我们证明了当我们处于冒险中或感到不适时,我们就会得到真正的成长。她的职业和个人经历交织在一起,有幽默、毅力,还有诚实,所有这些都让这本书引人人胜。不管你处于何种水平,你都会爱上这本有用、可靠的人生之书。
——赛琳娜·瑞兹瓦尼著有《推迟:聪明的女性要如何要求并坚持她们想要的》《华盛顿邮报》专栏作家
暴风雨:可怕又猛烈的暴风,特别是伴随着雨、冰雹或者雪一起,猛烈地爆发,混乱而骚动。一位老诗人说过“煽动这种猛烈。”当然,莎士比亚给暴风雨赋予的是一张生动的面孔。
我想在我们每一个人的心里都会有一番风起云涌的状态。每一个个体都会强烈地去关心或者关注某些事情、某些问题、某些原因、某些人和某些值得重视的事情。在过去的24个月里,我的旅程导致我意识到了一些事情。它唤醒了我内心的暴风雨并且我能够感觉到,风暴来临前夕的那种膨胀感。有时候,直到被戳开,这种暴风雨才被激起。戳开这种暴风雨是一种危险的游戏。
一旦被唤醒,这种暴风雨可能是变幻莫测的。我感觉到有一种漩涡式的风围绕在我的内心或者在我周围。这种暴风雨在我身上酝酿着,并且似乎也在别人身上酝酿着。如今,暴风雨在上升,在提高,并准备压倒那些还不知道她正变强大的人。唤醒这种暴风雨可能是一种崇高的目标。
谈话已经开始,争论也开始了。但这种特殊的暴风雨最终会被卸下,因为还没有被断定。令人愉快的是能够看到这种暴风雨翻滚并越过平静、安全和遥远的海平面。在岸边停留下来比较安全。这种暴风雨除了颜色、光与声的这种美丽的交汇之外,并没有什么。
尽管看起来很安全,海岸只不过是自满的避风港甚至更糟。那些在海岸上的人,经常能够看到漩涡式的暴风雨,但却未能打压住。其他人努力去和暴风雨作斗争,运用策略击败她,防御她或者捕捉她,然后将她放进茶壶里。
但我内心的暴风雨没有那么容易被驯服。暴风雨不会沉淀下来,她不会使自己平静下来。她想发怒,大发雷霆并且想要去斗争。这种风暴的摩擦力,尽管经常被认为是有破坏性的,却能够给我们带来新的生活。我希望这种暴风雨能够猛烈些,将会给我们指明一条新的道路,点燃新的光明。
这种持续不断的斗争最终会结束的。这种猛烈的暴风雨最终会逃之天天的。她会云游四海,因为她要在这过去的几个月里聚集她的勇气,寻找她的愿望。前面的道路无法预测,即使能够,我不会找地图来寻求帮助的。这样的话会破坏所有的乐趣。这种暴风雨一旦被戳开了,就会被毁坏了。
我的旅程还要继续。你可以访问网站:www.jennifergilhoolink.com上随时找到我,无论我到哪儿。
我从没想过会在这里分享我的故事,也从没预料到自己会移居到中国。但是,我确实带着我的丈夫、三个孩子和一只狗狗搬到中国来了。之前我也在博客上分享了我们家庭的“旅途经历”,我会让我的家人们及时得到来自他们的孙子孙女、表兄弟姐妹、侄子侄女的最新消息。
我的家人和我的朋友们,跟他们的朋友和他们的家人都分享我的文章。随后,谢丽尔·桑德伯格发表了《向前一步》的著作。一些评论员批评桑德伯格女士,批评她建议妇女们“向前一步”,用更大的勇气去对待她们的工作。其他人则暗示桑德伯格女士忽略了“底薪阶层”这个问题。并且,一些评论员甚至暗示着桑德伯格女士没有站在深入讨论的角度去看问题,因为她“太”成功了,而且她还有“太多”资源让她在妇女的问题上和工作场所的平等上的处理取得信任。
谢丽尔·桑德伯格没有站在普通民众的立场去讲述她的故事,因为她太成功了。好吧,我想,如果是这样的话,那么也许我应该把我自己的故事讲出来。我不是谢丽尔·桑德伯格,但早在这个词被创造出来之前,我已经做到了“向前一步”。
格洛丽亚说过,任何一种民族主义运动至少要花100年的时间,而我们仅仅用了50年的时间就开展女权主义运动。因此,考虑到这一点,我决定分享我的故事。为什么?因为我有女儿和侄女们,我希望将来有一天我也会有孙女。同时,我有一个儿子和侄子,如果我幸运的话,我将来也许还会有一个孙子。
我的故事讲述的是一位普通的妇女,她为了她的事业,而将全家移居到中国。我看到她的事业面临着瓦解,或许她觉得瓦解的还包括她的生活。这则故事是通过真实的博客文章而展开的。这是不争的事实。我决定不进行自我审查,因为我想分享自己的原生情感,试图平衡家庭和职业之间的竞争关系,就像我为自己设置了路障和别人为我设置的路障一样。
这是我的故事。也许,这也是我们共同的故事。
珍妮弗·吉尔胡尔是福特公司一位处于上升期的企业高管,在被派驻上海后,为了工作她把在地球另一端的家搬到了上海,她们从美国出发,经过几万英里的旅程来到上海,突然有一天,她发现女儿与自己渐行渐远了。重归家庭就意味着失去自己的事业,或者说是意识到她从未把它放在第一位。在《贤妻&女汉子养成记》一书中,珍妮弗以朋友的口吻向读者讲述了她在家庭和事业平衡上的发现之旅。在美国历史最悠久、规模最大的公司之一福特,她探寻桑德伯格的理念“向前一步”真正内涵的旅程充满了欢笑与泪水。
《贤妻&女汉子养成记》是一本奉献给现代职业女性的力作,通过作者珍妮弗·吉尔胡尔的经历,实现事业与家庭的双重平衡,享受成功的幸福人生。作者亲笔撰述她在事业和家庭平衡间所做的努力和探索,文笔清新、亲切,贴近生活,让读者通过作品窥探精英女性在面临家庭和事业的双重挑战时的所思所想及所作所为,对有相似背景的读者有一定的吸引力。