网站首页  英汉词典  古诗文  美食菜谱  电子书下载

请输入您要查询的图书:

 

书名 林则徐看见的世界(澳门新闻纸的原文与译文)(精)/晚清稀见中外关系史料丛书
分类 计算机-操作系统
作者 苏精辑
出版社 广西师范大学出版社
下载 抱歉,不提供下载,请购买正版图书。
简介
目录

自序

壹、《澳门新闻纸》

 导论:《澳门新闻纸》的版本、底本、译者与翻译

 《澳门新闻纸》的原文与译文

 第一册 第1—23则

 第二册 第24—44则

 第三册 第45—81则

 第四册 第82—114则

 第五册 第115—152则

 第六册 第153—177则

贰、《华事夷言》

 《华事夷言》的底本与翻译

 《华事夷言》的原文与译文

内容推荐

1839—1840年,林则徐在广东禁烟运动期间,主持了一项翻译英文图书报纸的活动,以期“探访夷情,知其虚实,始可以定控制之方”。这项翻译活动的主要成果之一,是根据当时的英文报纸内容译成的《澳门新闻纸》。林则徐不仅利用《澳门新闻纸》制定禁烟抗英策略,而且抄送广东同僚及他省督抚官员参阅,还将部分内容附奏折呈道光皇帝御览。苏精辑注的《林则徐看见的世界(澳门新闻纸的原文与译文)》以南京图书馆藏《澳门新闻纸》底本为凭据,经过细密考证,还原了这部译著完整的英文原本,将原文与译文对照排印,内容涵盖当时的军情夷务与时事百态,具有极高的史料价值。

编辑推荐

作为近代中国人开眼看世界的历史性译作,苏精辑注的《林则徐看见的世界(澳门新闻纸的原文与译文)》提供了第一手史料,记录了近代中国开明的士大夫通过新闻传播与翻译来沟通中西、探索世界的过程;

从本书可以知悉中英鸦片战争前夕互探情报、民间交流与官方往来的状况;

中国近代史、近代新闻史、中外关系史、翻译史研究不可或缺的史料;

首度还原《澳门新闻纸》的英文原文,极具学术价值。

林则徐被誉为近代开眼看世界第一人,在中英激烈冲突中产生的《澳门新闻纸》,是林则徐作为钦差大臣主动放眼看世界的结果,象征着晚清之际士大夫官僚阶层探索世界的开端,因此是历史意涵极为丰富的文献,也成为近代中国翻译史、新闻史、中外关系史及鸦片战争研究等学术领域的重要论题。

随便看

 

Fahrenheit英汉词典电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 frnht.com All Rights Reserved
更新时间:2025/11/23 0:58:29