莫代斯蒂·T.斯特里特利特尔原著,丹尼尔·约里斯改写,莎拉·凯绘画的《莎拉公主的小故事》是以一位曾祖母给曾孙女写信的形式呈现的。
故事发生在澳大利亚的乡村,叙述了小主人莎拉天真烂漫的童年生活和心灵成长过程,其中涉及许多儿童生活中面临的成长问题和基本道理。
故事讲得朴实、纯真和生动,洋溢在其中的是一种不同寻常的恬淡、温情和美好。书中的插图唯美而充满童真童趣,鲜活地呈现出一个可爱的小女孩的生活细节,撩人心弦,让萦绕于心田的童音再度飞扬。
《莎拉做小伴娘(精)》为其中的一册。
| 书名 | 莎拉做小伴娘(精)/莎拉公主的小故事 |
| 分类 | 少儿童书-儿童文学-外国儿童文学 |
| 作者 | (澳)莫代斯蒂·T.斯特里特利特尔 |
| 出版社 | 安徽少儿出版社 |
| 下载 | 抱歉,不提供下载,请购买正版图书。 |
| 简介 | 编辑推荐 莫代斯蒂·T.斯特里特利特尔原著,丹尼尔·约里斯改写,莎拉·凯绘画的《莎拉公主的小故事》是以一位曾祖母给曾孙女写信的形式呈现的。 故事发生在澳大利亚的乡村,叙述了小主人莎拉天真烂漫的童年生活和心灵成长过程,其中涉及许多儿童生活中面临的成长问题和基本道理。 故事讲得朴实、纯真和生动,洋溢在其中的是一种不同寻常的恬淡、温情和美好。书中的插图唯美而充满童真童趣,鲜活地呈现出一个可爱的小女孩的生活细节,撩人心弦,让萦绕于心田的童音再度飞扬。 《莎拉做小伴娘(精)》为其中的一册。 内容推荐 莫代斯蒂·T.斯特里特利特尔原著,丹尼尔·约里斯改写,莎拉·凯绘画的《莎拉做小伴娘(精)》讲述了小莎拉要在她老师的婚礼上当伴娘了。她每天想的都是怎么把自己打扮漂漂亮亮,并为此兴奋不已。可当她遇见大使的女儿西多妮,也就是第二位小伴娘的时候,她的兴奋一下子消失了…… 目录 引子 伴娘心愿 杂货商店 意外访客 弗洛盖特 西多妮·弗洛盖特 混乱局面 农场劳作 美味午餐 后记 试读章节 伴娘心愿 丽丝白妈妈脸上挂着微笑,她穿着漂亮的蓝色长裙,非常高雅,发髻上扎了一根蓝色的丝带。她谨慎地赶着马车,躲避着路上的坑洼,我们的马——桑迪小步跑着。 感谢迪欧韦瓦大夫的精心治疗,自从汤姆爸爸的腿伤好转后,丽丝白妈妈又重新找回了她原先的好心情和生活的乐趣。 她高兴和幸福的时候会唱起她最喜欢的歌儿《黑色的汤姆·佩蒂》: 汤姆·佩蒂有匹马 一匹黑色的千里马 汤姆·佩蒂有条狗 一条黑色的大狼狗 汤姆·佩蒂有件衣 一件黑色的长大衣 有那么一刻,我忽然想,假如这汤姆·佩蒂有一匹白色的马、一条白色的狗和一件白色的大衣结果会怎样。 不过我脑子里还有别的事,没工夫仔细想这个问题。 太阳非常好,照亮了88号大路两旁的田野。我们要去杂货店挑选做裙子的布料,这条裙子是我准备在西蒙一菲勒小姐和比伊.保罗·沃什伯恩的婚礼上当伴娘时穿的。我要当世界上最漂亮的伴娘。我自言自语地念叨着我认为必须要买的东西,好让婚礼这一天过得完美无缺: “漂亮高贵的淡紫色裙子,一顶奇特的大白帽子,一副长手套,一双高跟皮鞋,一只相配的手包,绣花手帕,香喷喷的香皂,粉底霜,贵妇人的香水……” “打住,我的女儿,”丽丝白妈妈插话说,“像你两个姐姐重复过上百遍的,这不是你的婚礼,而是你老师的婚礼。我和汤姆爸爸愿意让你打扮得漂漂亮亮的,好让西蒙一菲勒小姐高兴,但是你也得清楚,我们都是简朴的人,不会砸锅卖铁倾家荡产给你买裙子和香水。” “丽丝白妈妈!”我皱起眉头说,“我要跟另外一个伴娘一样漂亮!甚至要比她更漂亮!” “我的莎拉,你要学会永远不跟别人比。你就是你,不是别人!就像你的父母一样,我们都是靠土地生活的,谦逊、朴实,不是城里的阔佬。” 我抬手赶开一只在我脸旁飞来飞去的蜜蜂: “到别处采花去!丽丝白妈妈,你告诉我,我是不是有权利要求在婚礼上穿漂亮的裙子?我可是伴娘呀!” “莎拉!汤姆爸爸养伤的这段日子里,我们花钱雇了汤姆和格伦·克拉东兄弟来农场干活,今年家里的日子不好过……” “我为什么没有生在富人家里!”我深深地叹了口气。 丽丝白妈妈不满地看了我一眼: “斯坦利家的人有的是爱,有的是对家庭的信任与幸福感。你从未挨过饿,也没受过冻。你的祖辈总是通过劳动从土地上获得食物免于饥饿,获得木柴免于寒冷。而奢侈的生活从未让任何人更加幸福。美丽的笑容比昂贵的香水更能让女孩子漂亮!” “丽丝白妈妈!我总不能让那个叫西多妮的伴娘吸引所有人的目光,只是因为她穿得比我漂亮!” “这就说到点子上了!”丽丝白妈妈大声说,“莎拉小姐,你这是嫉妒心发作了。那为什么弗洛盖特小姐会比你更漂亮呢?” “因为她家非常有钱,我的朋友斯蒂芬·尼克斯都跟我说了。弗洛盖特家是从英国来的,是欧洲的一个大岛,那儿住着英国女王。” “莎拉,你妈妈知道英国在哪里.也知道女王住在哪里。”丽丝白妈妈笑着说。 “弗洛盖特原来是梦格罗的,很多年前,查理·弗洛盖特,也就是西多妮的祖父离开家乡到英国去挣了大钱。” “确实,我也听说过梦格罗的查理.弗洛盖特!他是这个地区一半土地的主人。人家说他在欧洲发了大财。” “是呀!他的儿子小查理·弗洛盖特,就是西多妮的爸爸,后来成了英国大使。丽丝白妈妈,想想看呀,大使啊!他代表英国去了很远的国家,我都不知道在哪里,说是有黑人住的地方。不可思议吧?不知道斯蒂芬是不是瞎编的……” “亲爱的,她没瞎编。这世界上是有黑人,也有黄种人和红种人。” “真的吗?” “我保证是真的。” “那有绿种人吗?” “没有吧。” “紫种人呢?” “别瞎说了,还是说说弗洛盖特家吧。” “小弗洛盖特像他爸爸一样发了财,去年回到了梦格罗,就是他祖先的家乡,继续管理家业。听说他要盖一座大城堡,像在英国一样的城堡,但不在村子里,而是在小山坡上。这个人知识很渊博,受人尊敬,非常有钱。这个西多妮小姐真是太有福气了。” “亲爱的!”丽丝白妈妈打断我说,“你知道英国大使吃什么吗?” “我不明白……” “大使也要吃像汤姆爸爸这样的农民生产出的粮食,就这么回事。大使跟其他人没两样。如果没有农民在田里耕种,他就没得吃;没有伐木工砍柴,他就没得烧。冬天天冷就会冻死……” “丽丝白妈妈,我不管小弗洛盖特先生吃什么烧什么,我只想跟他的女儿一样漂亮。我要是英国大使的女儿多好!” “你太不懂事了,莎拉!”丽丝白妈妈拉住缰绳,“不教训教训你不行!” 桑迪听话地站住,开始大口吃88号大路边的青草。丽丝白妈妈转向我,脸色有些愠怒. “我的女儿,我真的是很不高兴!我要生气了!你忘记了我们自身的价值,你在损毁斯坦利家族的荣耀。而作为一个勇敢正直的男人的女儿,你应该感到骄傲。这个男人会种小麦,会让水果成熟,会打鱼,知道小鸟的窝建在哪里,会用自己的双手盖房子,还会爱自己的亲人。汤姆爸爸不是大使,但我选择他作为丈夫来跟我一起生活,他从来没让我失望过!” 我突然意识到自己极大地伤害了丽丝白妈妈。我满脸通红,眼泪涌上眼眶。我太爱说话了,有时竞不知自己在说些什么,一不留神就说了些不该说的话。我真想钻进地洞里藏起来。P5-17 序言 “莎拉公主的小故事”系列是一套难得的作品,但我说不清它是不是应该属于儿童作品,因为它对儿童和成人具有同样的魅力。 本书是以一位曾祖母给曾孙女写信的形式呈现的。曾祖母的名字叫莎拉,曾孙女的名字也叫莎拉,而“莎拉(Sarah)”在希伯来语里有“公主”之意。在现实生活中,人们总喜欢把美丽的女孩形象定义为“公主”。而小主人公莎拉具备了“公主”的诸多特点:漂亮纯真,乖巧聪明,温柔自信,善良果敢……因此本系列的中文译名便顺理成章地被定为“莎拉公主的小故事”了。 故事发生在澳大利亚的乡村,叙述了小主人莎拉天真烂漫的童年生活和心灵成长过程,其中涉及许多儿童生活中面临的成长问题和基本道理。故事讲得朴实、纯真和生动,洋溢在其中的是一种不同寻常的恬淡、温情和美好。在翻译的过程中,我渐渐被莎拉的故事强烈地吸引住,觉得在我们这个浮躁的年代里,能读到这样朴实无华的作品是非常难能可贵的。特别值得一提的是,书中的插图唯美而充满童真童趣,鲜活地呈现出一个可爱的小女孩的生活细节,撩人心弦,让萦绕于心田的童音再度飞扬。 其次,我感触最深的是曾祖母莎拉几乎在每封信之前都要提到“深深地爱你”。这种对后代的关爱令人感受到人间的温暖,这种爱可以扩大到家人、朋友和夫妻之间。她之所以每次提起,是想告诉我们——爱是需要时时挂在嘴边讲给自己所爱的人听的。曾祖母莎拉还时时提醒曾孙女:“你要幸福地活着!”这句话很令人感动。它告诉孩子,从小就应该知道,无论生活在什么地方,以何种方式生活,一定要不断地寻求内心的幸福,这一点至关重要。再者,小说描述了父母与莎拉在日常生活中的许多对话。父母不厌其烦地给她讲述、回答浅显易懂却经常令孩子困惑的问题,比如什么是爱、什么是友情以及身份的认同、责任感,等等。这些都是孩子们在成长过程中不可回避、且通常被家长遗忘的问题。孩子们应该从家长、学校或读物中尽早懂得这些道理。 另外,友情也是本系列特别关注的一点。作者在几本书中讲到小主人公莎拉先后交过的朋友,包括小偷史蒂文、抛球手斯蒂芬、贵小姐西多妮以及小画家扎卡里,等等。无论是哪位朋友,其性格特征都非常明显。他们虽不是很优秀,但莎拉都会找出每个人身上的优点,并与他们交朋友,而非看重他们的家庭或以貌取人。从而表现了小莎拉美好、善良的天性。 最后,书中还有很多浅显的警句,说得很实在,令人深思,如“只有内心才会产生和拥有真实的情感”,“亲情和友情是无价的”,“美丽的笑容比昂贵的香水更能使女孩子漂亮”,等等。 “生活就是欢乐与痛苦的交织”,我愿以这句话结束本书的小序。希望所有的孩子都深爱自己的家人、朋友以及我们生活的这个世界,也希望所有的成人能够将自己的爱传递给孩子以及身边的所有人。 戴捷 2016年5月 后记 我最亲爱的小莎拉·斯坦利: 你看,一段真诚和持久的深厚友谊可以在两十外节不一样的人之间产生。一十是农家女,一十是大城市的娇小姐,她当时连鸡蛋是母鸡生的,牛奶是奶牛产的都不知道。 其实人的出身、外表、富裕与贫穷都不重要,只有内心才会产生并拥有真实的情感。 而我们每十人都有一颗心。 我话了这么久真是有福乞,尽管有这么多年的生话,我却只径历过这一段真正的友谊。 我曾有过许多好朋友、好邻居和相识的好人,但西多妮·弗洛盖特自从我的童年起,就一直在我心中和生命中占据着外市重要的地位。 也正因此,我在与心爱的科吉·伊文结婚时便选择了她作为我的伴娘,那是我生命中最美丽的一天。 但是,亲爱的小莎拉,遗憾的是,时间过去了,太快了。 当我年纪大了以后,西多妮·弗洛盖特决定离开我们的地区回到伦敦,我当时非常伤心。 随着年龄的增长,她对英国首都的思念越来越强烈,在一十强和的未目里,她打点了行装来跟我道别。 我们在一起哭了很长时间。 与你想的正好相反,距离并没有切断我们的友谊。尽管她住得很远,在世界的另一头,尽管我们几乎不会有机会再见面,但我们仍是世界上最要好的两个朋友。 我们每个月都写一封信,主要讲述困扰我们老年人生话的一些小毛病,比方说风湿病。 最近她给我看了一些伦敦的图片。小莎拉,我知道我很啰唆!可我永远也不会适应大城市的生话,我不会习惯噪音和人群。这些在拥挤的街道上走的人,还有“广告”上和大商店里的人,他们相互都不认识,也不会彼此打拍呼…… 我不知道他们是否会彼此看上一眼。 他们似乎什么也不缺,大房子、堆和如山的食物,好车、美酒、香茶、肥鱼、青荨……可他们也许缺少一些生话的乐趣。 每天早晨,我衷心地感谢上帝让我出生在乡村,在大自然里,在一座美丽的农场里,并且是在一十完整而可爱的家庭里。 我能够把我生命中的故事讲给你听,这令我心中毒悦无比。 但故事还没有完…… 就在我结识西多妮·弗洛盖特的几个星期之后,等待斯妲利家的是一十巨大的惊喜,一十非常殄贵的礼物! “什么惊毒?什么礼物?”弗朗西斯·罗西问,“我想知道还发生了什么……” 我高兴地大笑起来,然后津津有味地吃下一大块巧克力点心。 “您的好奇心太重了,年轻人!我们这十故事还没写完呢!仔细读读每一段文字,好好修改每一处小错!一两十星期以后再来找我,我全都告诉你!现在我需要一点时间休息一下……” “您真爱故耳玄虚!” “是啊!巧克力和故耳玄虚是一十老人仅有的享受了,年轻人!” “太有意思了!我得把这句话记下来,这是您对这本书的评语,现在我只需写上‘完’就结束了。” 亲爱的,我爱你,非常非常爱你,我为你自豪。我也希望你为自己的老曾祖母自豪! |
| 随便看 |
|
Fahrenheit英汉词典电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。