由美国赫伯特·阿斯伯瑞所著、赵东均翻译的长篇现代小说《纽约黑帮》一书由美国一版再版,影响几代人的男性热血经典。好莱坞著名导演马丁·斯科塞斯执导同名影片,著名影星莱昂纳多、丹尼尔·戴·刘易斯主演,曾获多项国际大奖提名。本书与《教父》齐名的黑帮史诗小说,影响深远的黑道圣经。
| 书名 | 纽约黑帮 |
| 分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
| 作者 | (美)赫伯特·阿斯伯瑞 |
| 出版社 | 贵州人民出版社 |
| 下载 | 抱歉,不提供下载,请购买正版图书。 |
| 简介 | 编辑推荐 由美国赫伯特·阿斯伯瑞所著、赵东均翻译的长篇现代小说《纽约黑帮》一书由美国一版再版,影响几代人的男性热血经典。好莱坞著名导演马丁·斯科塞斯执导同名影片,著名影星莱昂纳多、丹尼尔·戴·刘易斯主演,曾获多项国际大奖提名。本书与《教父》齐名的黑帮史诗小说,影响深远的黑道圣经。 内容推荐 一个多世纪前的纽约,腐败政客用见不得人的龌龊手段争夺着这个城市的官方领导权;而在曼哈顿岛五分区、包里区、天堂广场一带,爱尔兰移民的黑帮组织“死兔党”和“本地党”则明目张胆地以武力争夺着地盘和一切可以占有的东西……“死兔党”的老帮主普瑞斯特?维伦被“本地党”的头儿“屠夫”比尔?普尔干掉,死者年轻的儿子阿姆斯特丹?维伦继承了首领的位置。当然,他上任后的第一桩“买卖”就是杀死比尔替父亲报仇。然而,帮派之间历时数年的争斗使得其间的孰是孰非已经纠缠不清,“屠夫”比尔又真的是个冷血凶残、杀人不眨眼的屠夫,这些都让阿姆斯特丹的复仇计划困难重重…… 长篇现代小说《纽约黑帮》是由美国赫伯特·阿斯伯瑞所著、赵东均翻译的。 目录 第一章 黑帮的摇篮 第二章 包里区和五点区的早期黑帮 第三章 滨水区沿岸的罪行 第四章 水上强盗 第五章 杀死屠夫比尔 第六章 警方与死兔帮的骚乱 第七章 征兵暴动 第八章 征兵暴动(续) 第九章 当纽约彻底沦陷 第十章 银行盗匪之王 第十一章 万欧斯们和他们的时代 第十二章 黑帮之王 第十三章 黑帮君主 第十四章 堂会战争 第十五章 最后一次帮派战争 第十六章 匪徒们的消逝 早期黑帮的行话 参考书目 插图 五点区,1829年 早期的“坟墓” 五点区窝点 老啤酒店 垂死的母亲——老啤酒店的一幕 老啤酒店的场景 一个时髦人士和“包里区男孩”之间的冲突,1827年五点区 老包里街剧院 街道清洁工 大东区,纽约 两只狗在吉特·彭斯的斗兽场搏斗 滨水区酒馆的诱惑 约翰·艾伦舞厅里的祈祷集会 在码头工作的叛徒 1859年五点区,从窝扶街和水街看到的景象 艾伯特.E.希克斯 E.A.约翰逊号牡蛎帆船船舱内部 与水上强盗之间的打斗 约翰·莫里西 屠夫比尔的谋杀 市政厅的骚乱 内战征兵暴动,1863年 暴徒向第二大道进军 烧毁第三大街宪兵司令部 遭暴徒杀害的警察 焚烧第二大街军火库 染血的孤儿院——第五大道第四十三至四十四街之间 克拉克森街头绞死、焚烧黑奴 谋杀奥布莱恩上校 联合蒸汽工厂战斗 在第九大道上收拾障碍物 焚烧巴纳姆博物馆 1868年12月31日,在纽约生活的素描——“抓小偷” 在撒旦圆形广场的雷夫.T.德威特.塔马格 当街逮捕——1878年5月18日,由C.肯德里克绘制 1879年干草市场一景 哈瑞·希尔音乐酒吧夜景 撒旦的马戏团——凌晨3点一景 奥尼·乔可汗以及温莎的宫殿 敲诈偷窃 一个专业银行盗匪的整套装备 曼得巴姆夫人和她的一些客户 曼得巴姆夫人的晚餐聚会 亚历山大.T.斯图尔特尸骨的归来 “地狱厨房”纽约——查尔斯·格雷汉姆绘制 一些著名的银行盗贼 万欧斯帮的一些著名成员 爱打扮的约翰尼·多兰被尼欧先生的出现吓坏了 巡视员亚历山大.S.威廉姆斯 杰克马哈尼从火车上逃走 进入公寓楼和小巷的入口 笨蛋路易斯,毕弗·埃里森,基德·推斯特 汉普特·杰克逊,蒙克·伊斯曼 莫特街上安良堂挂着的休战白旗 多耶斯街上的血腥角和老中国戏院 查克·康纳斯在他的一个伪装的鸦片馆里,汤姆·李 查尔斯·贝克尔上尉,赫尔曼·罗森塔尔 白人刘易斯和外国佬弗兰克 左撇子路易斯和血人基普,大杰克·齐利格 笨蛋本尼·芬 欧文·马登,骗子基德,小奥吉 赫伯特·阿斯伯瑞的其他作品 参考书目 试读章节 第一章 黑帮的摇篮 1 在曼哈顿下城区的五点区坐落着一些阴森的房舍,在将近一个世纪里经常威胁纽约的第一代黑帮就产生于此。那里边界大体包括百老汇大街、坚尼街、包里区以及曾为查塔姆街的帕克洛大街。老五点区现在包含城市三大司法行政部门:“坟墓”、刑事法庭大楼、新县法院,但是在殖民地时代以及共和国早期,百老汇大街和钱伯斯街的黑人墓地位于城市郊区以及曾是野蛮的印第安人出没的广阔荒原,而现在是时代广场剧院区。这里主要是一片湿地沼泽,环绕着一个很大的湖泊,英国人称之为淡水湖,荷兰人称之为贝壳湖或月亮湾,后来这个湖泊被称为克莱特湖,并出现在古代地图上。它包含怀特大街、里奥纳多街、拉斐逸街和桑树街形成的区域,他们大部分被“坟墓”和刑事法庭所占据。最早的监狱是在1838年设立的,尽管它的官方名称是司法厅,它却被大众称为“坟墓”,因为大楼的设计是模仿古埃及陵墓,它在霍博肯市约翰.L.史蒂文斯所著的《史蒂文斯游记》中有介绍和描述,他曾在法老的土地上有过长途旅行。 在克莱特湖中央有一个小岛,经常用作执行死刑和其他司法处置的地方。正是在那里,大量的奴隶在1741年《奴隶计划》后被绞死或烧死在木桩上,或在车轮上被肢解,那时很多黑人反抗他们的法定主人并企图焚烧和抢劫这座城市。①(关于这次暴动、1712年的类似骚乱和1788年医生暴动的详细叙述可以在海德利的《大暴动概述》中查阅。医生暴动起源于医学学生抢劫坟墓。大部分医生被驱赶出城市,几天内民兵持枪戒备,巴伦·史杜本和约翰·杰伊在试图驱散暴徒的时候负伤。这次事件是在黑帮产生之前,黑社会与暴动的发生没有关系。)后来这座岛屿变成了储存火药的地方,并被称为弹药库之岛。湖泊的主要出口在北部,位于怀特街和中央大街相交的地方。河流沿西北向流动,沿着现在的坚尼街经过里斯本纳草地流入哈得孙河。在解放战争的前几年里,为防御印第安人,在目前的市政厅以北、曼哈顿以南建造了坚固的护栏,在百老汇大街和坚尼街上的河流上建设了一座小石桥,通往哈勒姆住宅区和岛屿北端之间的荒野之地。1796年,在克莱特湖上,“克莱蒙特号”蒸汽船在哈得孙河大规模兴起的11年前,约翰·菲奇驾驶了早期的实验性轮船。那是一条普通的小帆船,长18英尺,宽7英尺(1英尺=0.3048米),装有简单的蒸汽发动机。他的乘客有罗伯特·富尔敦、罗伯特·R.利文斯顿法官和一个在船尾划桨的16岁男孩约翰·哈金斯。 克莱特河水中鱼类丰富,当印第安人从他们狩猎的地方被驱逐出去并向北赶往大陆的时候,这个湖泊变成了渔民的乐园,因此有必要采取一些保护措施,于是1732年通过了一项法律禁止使用渔网捕鱼。同年,安东尼·鲁特格获得批准拥有在河流主要出口边的75英亩(1英亩=4046.856平方米)湿地,同意一年内把本地区的水排干并开发为居民区。他在湖泊里开通了一条运河直达哈得孙河,但是他挖得太深以至于克莱特湖水位明显降低,人们抱怨鱼类开始死亡。他被迫在池塘的边缘把排水区填补30英尺。鲁特格放弃了他的计划,大约75年内再没有采取填湖的措施。1791年市政府从鲁特格后人手中收回了批准声明,为那块地产支付了700美金,现在这一土地却价值数百万美金。 但是鲁特格的排水工作开垦了许多地区,随着城市人口的增长,以及岛屿的低洼地区人口越来越聚集,许多中下阶层家庭开始在湖泊和湿地边境建造家园。l784年,人群数量越来越大,以致市政府成立了委员会来设计克莱特附近的街道,1796年他们未能成功劝说地产所有者按照计划通过40英尺深的运河来排干池塘互相合作。1802年街道委员雅各布·布朗正式建议把池塘排干并填平,指出它已被大量的垃圾污染,并成为健康的威胁。但是他的提议被拒绝了,六年内这件事情一直被搁浅。 在1807年至1808年冬季期间,由于恶劣的天气条件、不确定的外事环境,以及失业的穷人处于饥饿的边缘,纽约的商业活动中止了。1808年1月,水手的轮船闲置在港口,他们领导一群暴民在市政大厅公园游行示威,他们涌向街头,举着要求面包和工作的标语。市政当局被暴民的愤怒震惊,他们拨款来填平池塘和排干湿地,于是这座城市历史上第一次重要的公共改善活动因此开始了。一些大的工人帮派把百老汇大街东部和西部的山丘夷平了,当经过通往哈得孙河和东河的运河河水被排干时,泥土被倾倒进池塘。许多年后,当泥土充分稳定之后,湿地两岸已经设计好的街道延伸到了湖泊那边,整个地区对居民开放。穿越克莱特湖的第一条大街是克莱特大街,是为了纪念艾赛亚·瑞德斯副巡长、第六区的政治大佬以及五点区黑帮的赞助者和保护者们。在大约50年里,这条大街两边排列着妓院和酒馆,是这座城市最臭名昭著的地方之一。当一些低级酒吧被关闭,五点区复兴起来的时候,这条街道的名字变为中心大街。在近代,它的写法又变为“中心”。(P001-003) 序言 前言 作恶多端的蒙克·伊斯曼 豪尔赫·路易斯·博尔赫斯 南美的打手 在寥廓天幕的衬托下,两个身穿黑色衣服、脚蹬高跟鞋的打手在跳一支性命攸关的舞蹈,也就是一对一的拼刀子的探戈,直到夹在耳后的石竹花掉落下来,因为刀子捅进其中一个人的身体,把他击败,从而结束了没有音乐伴奏的舞蹈。另一个人爱莫能助,戴好帽子,把晚年的时光用来讲述那场堂堂正正的决斗。这就是我们南美打手的全部详尽的历史。纽约打手的历史要芜杂卑鄙得多。 北美的打手 纽约黑帮的历史(赫伯特·阿斯伯瑞1928年出版的一本八开四百页、装帧精美的书里作了披露)像野蛮人的天体演化论那样混乱残忍。组成这部历史的是:黑人杂居的废弃的啤酒店的地下室;多为破败的三层楼建筑的纽约贫民区;在迷宫般的下水道系统里出没的“沼泽天使”之类的亡命徒帮派;专门网罗十来岁未成年杀手的“拂晓少年”帮;独来独往、横行不法的“城郊恶棍”帮,他们多半是彪形大汉,头戴塞满羊毛的大礼帽,衬衫的长下摆却飘在裤子外面,右手握着一根大棒,腰里插着一把大手枪,叫人看了啼笑皆非;投入战斗时用长棍挑着一头死兔以做旗帜的“死兔帮”;“花花公子”约翰尼·多兰,油头粉面,夹着一根猴头手杖,大拇指套着一个铜家伙,打架时专门剜对手的眼珠;“猫王”彭斯能一口咬下一只活耗子的脑袋;“瞎子”丹尼·莱昂斯,金黄色头发、大眼睛失明的妓院老板,有三个妓女死心塌地为他站街赚钱;新英格兰七姐妹经营着红灯区的一排排房屋,她们把圣诞夜的盈利捐赠慈善事业;饿老鼠和狗乱窜的斗鸡场;中国的赌场;几度丧夫的里德·诺拉,“地鼠”帮的历届头子都宠爱她,带她招摇过市;丹尼·莱昂斯被处决后为他服丧的“鸽子”利齐,结果被争风吃醋的“温柔的”马吉割断了喉管;1863年疯狂一周的骚乱,烧掉了一百所房屋,几乎控制全市;会把人踩死的街头混战;还有“黑鬼”约斯克之类的盗马贼和投毒犯。他们之中鼎鼎大名的英雄是爱德华·德莱尼,又名威廉·德莱尼,又名约瑟夫·马文,又名约瑟夫·莫里斯,又名蒙克·伊斯曼,是一千二百条汉子的头目。 书评(媒体评论) “在阿斯伯瑞致力于研究纽约黑帮的历史之前,这样的书籍前所未见。阿斯伯瑞的书应当看作是对美国文献的独特贡献。他查找了旧的历史材料和报道,并为他的文稿多方寻找报刊资料。这是一部充满鲜血、兴奋和堕落的故事……”——《纽约时报》 “它是美国最好的书籍之一。阿斯伯瑞先生用一种白描和迷人的写作手法,讲述了过去的世纪里纽约黑社会的故事。他的讲述再配上报纸周刊上那些引人入胜的图片,简直就是天作之合。”——《星期天文学评论》 “人们如饥似渴地阅读这本书,吸引他们的好像是其充满兴奋感的内容而非事实,这是一部很有趣味的作品,不管其中打破头颅、杀戮抢劫以及其他邪恶的事情的各种细节是否准确。”——《推荐书目》 “赫伯特·阿斯伯瑞描绘的黑社会是真正的黑社会,而不是集聚打抱不平的英雄之地。舞台荧幕上的情景在这里难以寻觅。有的只是做了善行却被当成罪犯而感到沮丧最终心灰意冷的人。在这里,还能看到人们对小偷们彬彬有礼,甚至是受害人对施暴者的谨小慎微,还有随处可见的夸夸其谈。这本书的作者是一位新闻工作者,他承认自己写这些东西的时候怀着写传奇剧般的快感。”——《纽约先驱论坛报》 |
| 随便看 |
|
Fahrenheit英汉词典电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。