网站首页  英汉词典  古诗文  美食菜谱  电子书下载

请输入您要查询的图书:

 

书名 幼学琼林诠解/传世名著典藏丛书
分类 人文社科-文化-民族/民俗文化
作者 (明)程登吉
出版社 开明出版社
下载 抱歉,不提供下载,请购买正版图书。
简介
编辑推荐

程登吉著的《幼学琼林》是清代和民国时期广为流传的蒙学读本,当时曾流传一句话:“读了《增广》会说话,读了《幼学》走天下。”毛泽东幼年读私塾时,对“四书”和“五经”不感兴趣,却对《幼学琼林》情有独钟,并且狠下了一番功夫,以至于几十年后他还能背出其中许多段落,由此足见《幼学琼林》的影响之大。

蔡瑶主编、黄少雄译注的《幼学琼林诠解》包括原文、注释、译文、解读四个部分。我们在编写此书的过程中,参考了时下的一些权威版本,并做了大量的考辨工作。对每一个典故都尽量注明了出处,并用简洁的白话文表迭出来,以方便低幼年读者轻松阅读。

内容推荐

《幼学琼林诠解》由蔡瑶主编、黄少雄译注。

《幼学琼林》最初叫《幼学须知》,一般认为原著者为明末西昌(今江西新建)人程登吉。清朝嘉庆年间,文人邹圣脉对其做了一些增补注释,并且更名为《幼学琼林》。民国时期,费有容、叶浦荪和蔡东潘等人又对其做了一些增补,遂成为流传至今的版本。

《幼学琼林》全书分四卷,内容广博,集天文地理、鸟兽花木、饮食器用、婚丧嫁娶、典章制度、文事科第等多方面知识于一体,囊括了历朝历代的人文典故、逸闻趣事、名人警句以及成语故事,堪称中国古代的百科全书。

《幼学琼林》通篇采用骈文写成,文句错落有致,节奏明快,读来朗朗上口。细读此书,不仅能获得丰富的百科知识,还能从中掌握诗文写作的对偶技巧,更能了解一系列为人处世的行为准则,是一部针对性极强的儿童启蒙读物。

目录

卷一

 天文

 地舆

 岁时

 朝廷

 文臣

 武职

卷二

 祖孙父子

 兄弟

 夫妇

 叔侄

 师生

 朋友宾主

 婚姻

 妇女

 外戚

 老幼寿诞

 身体

 衣服

卷三

 人事

 饮食

 宫室

 器用

 珍宝

 贫富

 疾病死丧

卷四

 文事

 科第

 制作

 技艺

 讼狱

 释道鬼神

 鸟兽

 花木

试读章节

天文

【原文】

混沌初开,乾坤始奠①。气之轻清上浮者为天,气之重浊下凝者为地②。日月五星,谓之七政;天地与人,谓之三才③。日为众阳之宗,月乃太阴之象④。虹名螮蝀,乃天地之淫气;月里蟾蜍,是月魄之精光⑤。风欲起而石燕飞,天将雨而商羊舞⑥。旋风名为羊角,闪电号曰雷鞭⑦。青女乃霜之神,素娥即月之号⑧。

【注释】

①混沌:混混沌沌的元气。乾坤:天和地。奠:定,形成。

②气:元气。轻清:轻薄清朗。重浊:厚重浑浊。

③五星:指金、木、水、火、土五星。七政:古代人们以为日、月、五星的运行变异,是天在告诉人们政治的好坏,帝王因而以此作为施政的参考,所以称为七政。三才:指天、地、人,生生不息,各具才能,故合称三才。

④宗:根本。象:象征。

⑤螮蝀(dì dōnɡ):虹。淫(yín)气:指阴阳之气不和。蟾蜍(chán chú):俗称癞蛤蟆,传说嫦娥偷吃了不死之药,奔向月宫,化为蟾蜍。月魄:月初生或始缺时不明亮的部分。

⑥石燕:形似燕子的石头。传说零陵山有这样的石头,风雨来时会迎风飞翔,风雨停止又恢复原状。商羊:一只足的鸟。齐国的宫殿前曾出现这种鸟跳舞,孔子解释说,商羊舞是天将大雨为灾的征兆。

⑦羊角:指羊角风,旋转似羊角。雷鞭:指神话中赶雷车的鞭子。

⑧青女:神话中掌管降落霜雪的神女。素娥:即嫦娥。

【译文】

模糊一团的宇宙一经开辟,天地从此奠定。轻清的元气向上浮升而形成了天,厚重混浊的部分凝结在下面便形成了地。太阳、月亮和金、木、水、火、土五大星并称为“七政”;天可覆盖万物,地能承载万物,人能创造万物,因此,天、地、人被合称为“三才”。太阳是阳性事物的源泉,月亮是阴性事物的象征。虹,又可以叫作“螮蝀”,古人认为虹的出现多与现实中的灾害、邪祟、生育、男女等事相关,因而被认为是天地间的“淫气”;月宫里的蟾蜍,是月魄的精华所在。将要起风的时候,石燕就群起而满天飞翔;即将下雨的时候,被称作商羊的独足鸟就展翅起舞。旋风因屈曲盘旋像羊的角,被称为“羊角”;闪电过后是雷鸣,故闪电又被称为“雷鞭”。青女是古时候神话传说中掌管霜雪的神女;素娥即古代传说奔月中的嫦娥,故古人常常用嫦娥代称月亮。

【解读】

《幼学琼林》开始就说:“混沌初开,乾坤始奠,气之轻清上浮者为天,气之重浊下凝者为地。”常言“天能覆我,地能载我”,中国人也有天为父、地为母的观念。依佛教的观点,孕育一切生命的天地,如同佛的真如法身遍满虚空,具有无量功德,无限妙用。以下分别说明涵盖四大元素的山河大地、日月风雷之结构、作用,以及他们如何展现法身的体、相、用。古人认为的天地来源,相传是盘古开天地,打开了混沌。盘古是如何打开混沌的呢?古书上描写的很多。大概说来就是这样的:某日,盘古生在混沌中,没有人知道他是怎么来的,也没有人知道他从何而来,反正就是某天就在那里了。盘古在天地之中,不知道过了多少年,天地慢慢分离,天每日增加一丈,地每日增厚一丈,盘古每日长一丈,这样,万八千岁后,天地相距九万里。这样,天地就分离了。利用神话来解释天地的由来,把深奥的天地形成之谜,形象生动地展现给人们。

【原文】

雷部至捷之鬼曰律令,雷部推车之女曰阿香①。云师系是丰隆,雪神乃是滕六②。欻火、谢仙,俱掌雷火;飞廉、箕伯,悉是风神③。列缺乃电之神,望舒是月之御④。甘霖、甘澍,俱指时雨;玄穹、彼苍,悉称上天⑤。

【注释】

①律令:周穆王时候的人。因他最会跑,所以死后就在雷部里做小鬼。阿香:一女子名。传说有个姓周的人,出城,日暮,见路边有一座新茅屋,里面一个女子接待周氏进去借住。二更时分,听见外面有人喊:“阿香,官家叫你去推车。”这个女子便出去了。她走后,忽然雷雨大作。早上,周氏起来一看住的地方,原来是一座新坟。

②云师:管云的法师。丰隆:神话中掌管云的神灵。滕六:神话中掌管雪的神灵。

③欻(xū)火、谢仙:雷部两个鬼的名字,掌管施放雷火。飞廉:神话中掌管风的官,是一种能起风的神鸟。箕伯:月亮行经箕星就多风,故神话中称司风之神为箕伯。

④列缺:古称闪电为列缺,后来就附会为管电之神。望舒:神话中为月亮驾车的神。

⑤甘霖、甘澍(shù):久旱之后的雨叫甘霖,应时而下的及时雨为甘澍。玄穹(qiónɡ):玄,黑中带赤的颜色。穹,高,借指天空。彼苍:那青青的天。

【译文】

雷部里有一个行动敏捷的鬼叫“律令”;雷部里有一位负责推雷车的神女叫“阿香”。行云神的别名叫“丰隆”;掌管降雪神的别名称“滕六”。欻火和谢仙是主管雷火的神;飞廉和箕伯都是风神。列缺是掌管电的神;望舒是为月亮驾车的神。“甘霖”、“甘澍”都是指有益农作的及时雨;“玄穹”、“彼苍”都可用来称呼上天。  【解读】

“久旱逢甘霖,他乡遇故知;洞房花烛夜,金榜题名时。”此为古人所说的“人生四喜”,其中“久旱逢甘霖”排第一,可见人们对久旱时及时雨的渴求之心多么强烈。关于甘霖、甘澍般的及时雨,“诗圣”杜甫,写过一首千古绝唱的诗《春夜喜雨》:“好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声。”描绘春夜雨景,表现喜悦心情。

【原文】

雪花飞六出,先兆丰年;日上已三竿,乃云时晏①。蜀犬吠日,比人所见甚稀;吴牛喘月,笑人畏惧过甚②。望切者,若云霓之望;恩深者,如雨露之恩③。参商二星,其出没不相见;牛女两宿,惟七夕一相逢④。后羿妻,奔月宫而为嫦娥;傅说死,其精神托于箕尾⑤。

【注释】

①六出:花开六瓣叫六出。三竿:古人用竹竿测日影,日出高三竿,指时候快到午时了。晏:迟晚。

②吠(fèi)日:吠,狗叫。传说蜀国因日照少,狗一见到日出,就冲着太阳叫。喘月:吴国天气特别炎热,牛见到月亮,以为是太阳,所以害怕得直喘气。

③望切:深切盼望。云霓之望:指大旱的时候盼望云霓出现。雨露:古人认为夜气之露是上天降下的祥瑞。

④参商:指西方参星和东方商星。牛女:指牛郎星和织女星。七夕:农历七月初七晚上。

⑤后羿(yì):夏代东夷族首领,他的长生不老药被妻子偷吃,妻子奔逃到月宫。傅说(yuè):商朝高宗的宰相。箕尾:箕星和尾星。

【译文】

满天飞舞着六朵花瓣的雪花,这样的瑞雪预兆着明年将有一个丰收的年景;太阳已经升上三根竹竿那么高了,就说明时间已经不早了。蜀地的狗对着太阳狂吠,来比喻世人少见多怪;吴地的水牛见到月亮就气喘吁吁,是在嘲笑世人因疑心而过分恐惧,分不清事物的真假,见到表面相似的东西都害怕。形容人急切盼望的心情,可以说像久旱盼望雨一样;形容得到人的恩惠很深,可以说像万物得到了雨露的滋润一样。参星、商星分别位于西方、东方,一个升起,一个降落,永远不得相见;牛郎星、织女星被隔离在银河的两岸,只有在每年的七月初七才相会一次。后羿的妻子私自吃了长生不老药,飞到月宫变为传说中美丽动人的嫦娥;商朝的宰相傅说死后,他的灵魂寄托在箕、尾两个星宿之间。

【解读】

民间广泛流传一句谚语:瑞雪兆丰年。说明充沛的冬雪能预兆来年的丰收。还有一句更形象的谚语:冬天麦盖三层被,来年枕着馒头睡。说明及时的冬雪,可以保证来年衣食无忧。“蜀犬吠日”原意是四川多雨,那里的狗不常见太阳,出太阳就要叫。四川盆地空气潮湿,天空多云,四周群山环绕,中间平原的水汽不易散开,那里的狗不常见太阳,看到太阳后就觉得奇怪,就会狂叫。因此蜀中有“天无三日晴”和“蜀犬吠日”之说。“蜀犬吠日”常比喻少见多怪。吴牛指江淮一带的水牛,吴地天气多炎暑,水牛怕热,见到月亮以为是太阳,故卧地望月而喘。“吴牛喘月”比喻因疑心而害怕,也比喻人遇事过分惧怕,而失去了判断的能力。牛郎织女是千古流传的美丽爱情故事,人人皆知,牛郎织女这对相爱的夫妻,由于王母娘娘的反对被迫分隔在广袤的银河两岸,一年只能相会一次。相传每年农历七月七日,有百鸟到银河搭鹊桥,牛郎织女才得以相会。所以,这一天被称为七夕、七夕节、乞巧节或女儿节。

P1-4

序言

《幼学琼林》,最初叫《幼学须知》,又称《成语考》《故事寻源》《幼学故事琼林》等。一般认为原著者是程登吉,字允升,明朝末年西昌人(今江西新建);清朝嘉庆年间,邹圣脉作了一些增补注释,并且更名为《幼学琼林》,也叫《幼学故事琼林》。后来,民国时期费有容、叶浦荪和蔡东藩等又进行了增补。另外,清代广州聚贤堂版《幼学须知成语考》标明作者为“内阁邱文庄公”,邱文庄即明代的学者邱溶(1419—1495)。在目前无法作进一步考证的情况下,我们采用通行的说法,即认为程登吉为原著者。

《幼学琼林》是一本启蒙读物,其内容是综合性的,集天文地理、历史人物、典籍制度、生老病死、婚丧嫁娶、鸟兽花木、朝廷体制、文事科第等与人息息相关的日常生活知识于一体,几乎囊括了明代以前有名的历史典故、趣闻轶事、名人警句和成语故事。作者广泛地吸收了前代的成果,更直接取材于宋元以来《事类赋注》《古今事文类聚》《事类捷录》《故事黄眉》等赋体或包含赋体的类书,内容广博,包罗万象,堪称中国古代的百科全书!作者在概述这些知识时,不忘对人们日常生活中的礼节、谈吐、伦理道德做出规范,对于每一个社会角色应遵守的行为准则做出了具体规定。

《幼学琼林》采用骈体文写成,全文句式整齐、通篇对偶、错落有致、节奏明快、朗朗上口。细细读之,不仅能获得百科知识,更能从中训练掌握对偶技巧,可谓一举两得。此书篇幅不长,却得以跻身“传世名著百部”,足见其影响深远。

《幼学琼林》堪称中国古代蒙学读物中的独领风骚者,是中国古代蒙学读物中编得最好、影响最大的读本。在清代,《幼学琼林》是流行最广的蒙学读本之一。由于它内容丰富,熟读后可以引经据典,用于口头交际、书信往来、写诗属文、撰写楹联,因此,深得人们喜爱。在民间一直流传一句话:“读了《增广》会说话,读了《幼学》走天下。”毛泽东同志读私塾时对“四书”和“五经”不感兴趣,却觉得《幼学琼林》很有趣味,几十年后还能熟背出来,并常常摘引其中句子和人谈论。足见《幼学琼林》的影响力之大。中国近现代一批文化巨匠,也无不受其滋润。

随着时代的进步,我们现在有足够的胸襟与眼光来接纳、审视各种文化遗产,为我所用。阅读《幼学琼林》有助于我们了解历史,同时对我们阅读古典文学和旧体诗词写作,大有裨益。而且,书中的一些行为规范对于现代人仍有参考价值。

《幼学琼林诠解》包括原文、注释、译文、解读四部分。编写此书的过程中,我们参考权威版本,做了较多的考辨工作,力求精确、简洁。同时,在原著的基础上,注入了些许自己的认知和感悟,但更多的还是参考了他人的一些著作,在这里,向这些著作的作者和编著者表示衷心的感谢。由于学识水平有限,可能存在这样或那样的缺点和不足,敬请广大读者批评指正。

随便看

 

Fahrenheit英汉词典电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 frnht.com All Rights Reserved
更新时间:2025/11/24 21:15:25