网站首页  英汉词典  古诗文  美食菜谱  电子书下载

请输入您要查询的图书:

 

书名 汤姆·索亚历险记/双语名著无障碍阅读丛书
分类 教育考试-外语学习-英语
作者 (美国)马克·吐温
出版社 中译出版社
下载 抱歉,不提供下载,请购买正版图书。
简介
试读章节

汤姆!

没人应声。

汤姆!

没人应声。

嘿,这孩子到底怎么啦?我叫你呢,汤姆啊!

老太太把自己的眼镜架往下一拉,眼睛从眼镜架上方把房间打量了一番。她随即把眼镜架向上一推,眼睛又从眼镜架下面朝外张望。要寻找诸如一个孩子这么小的目标,她极少甚至根本就不用戴眼镜,因为这副眼镜体现了她的身份,体现了她的尊严,戴上它为的是显示派头,而非实用。她即便戴上一副火炉盖子,照样能看清楚目标。一时间,她显得困惑不解,于是继续说着,声音不是很严厉,但仍然足够高亢,室内的家具都能够听清楚,好嘛,我说,我一旦逮着了你,那就

她没有把这句话说完,因为她此刻正躬下身子,用扫帚在床底下捅了一番,因此,她边捅边需要喘口气。她没有捅出别的任何东西,只捅出了一只猫。

我还从来没有见过这样的孩子呢!

她走到敞开着的门边,伫立在那儿,朝着外面张望,看着园子里丛生蔓长的西红柿梗和曼陀罗草。汤姆没有在那儿。于是,她昂起头,提高嗓门,大喊了起来,以便远距离能够听到:

哎哎,汤姆啊!

一阵轻微的响动从她身后传来。她转过身,正好揪住一个小男孩的外衣下摆,使他无法逃窜。哎呀!我本该想到这个衣橱的。你在这里面干什么来着?

没干什么呢。

没干什么!看看你这双手,看看你这张嘴。这是什么东西啊?

我不知道,姨妈。

可不是嘛,但我知道。是果酱,确实是那东西。我对你说过无数次了,你如果动果酱,我就扒了你的皮。给我把那根鞭子拿来。

鞭子悬在空中。大难临头了。

哎呀,看看您身后啊,姨妈!

老太太急忙转过身,撩起衣裙,以便回避可能出现的险情。霎时间,孩子撒腿便跑,爬过了高高的木板围栏,然后消失在了围栏的另一边。他的波莉姨妈站立了片刻,神情惊讶,然后,柔声地笑了起来。

该死的孩子,我怎么就不能吸取点教训啊?他在我面前玩了多少次这样的把戏呀,难道这还不足以提醒我防着他一点吗?不过话得说回来,人老了会糊涂啊。正如人们常说的那样,老狗学不到新把戏。但是,天哪,他玩弄把戏时两天便就会翻新一次,谁知道他接下来该怎么玩呢?他好像知道,需要折磨我多长时间,我才会生气冒火。他也知道,只要想方设法让我暂时消消气,或者引得我发笑,那就万事大吉了,我便不会再动他一根手指头。我对这孩子没有尽到自己的责任,这可是千真万确的事情,上帝做证啊。收起了棍棒,惯坏了孩子,《圣经》上可就是这么说来着。我明明知道,自己这样做罪孽深重,得替我们两个人遭双倍的苦痛。他整个人都让魔鬼附体了。但是,可怜的孩子啊,他可是我己故姐姐的孩子啊,不知怎么的,我就是不忍心揍他。我每次放过了他,良心上便就感到不安,但我每次揍他,又觉得于心不忍。得啦,得啦,正如《圣经》上说的,男人乃女人所生,岁月短,苦难多。我寻思着是这么个道理。他今天下午又要逃学,作为对他的惩罚,我明天只好要求他干活儿啦。每到星期六,其他孩子都放假了,要他干点活儿,那可是一件很艰难的事情。不过,相对于痛恨其他事情,他最痛恨的就是干活儿。我可是要对他尽到责任啊,否则,我真要把这孩子给毁了。

汤姆果然逃学了,而且玩得开心快活。他回到家里时,正好赶上晚餐前帮了点黑人小男孩吉姆的忙,锯了一些翌日用的木柴,还劈了一些引火柴尽管吉姆干了四分之三的活儿,但汤姆算是赶上了时候,可以把自己种种历险说给吉姆听。汤姆的弟弟(其实是同父异母的弟弟)锡德已经干完了他自己的那份活儿(收拾碎木片),因为他是个很文静的孩子,不会调皮捣蛋惹麻烦。晚餐时,汤姆逮着机会便就偷糖吃。这时候,波莉姨妈向他提出一些问题她话里有话,显得很深奥因为她要给他设置陷阱,想要把实情从他嘴里套出来。如同许多其他头脑简单的人一样,她总是自以为天赋过人,能够施展诡秘狡黠的伎俩,总喜欢认为自己那些一眼便被人看透的伎俩是什么神奇的东西。她说,汤姆,学校里面挺热的吧?

是啊,姨妈。

热得够呛吧?

是啊,姨妈。

你就没有想到去游泳吗,汤姆?

汤姆心里怔了一下,心里感到有点不舒服,怀疑了起来。他端详着波莉姨妈的脸色,但没有看出什么端倪。于是,他说:

没有,姨妈对啦,不是很想。

 

序言

多年以来,中译出版社有限公司(原中国对外翻译出版有限公司)凭借国内一流的翻译和出版实力及资源,精心策划、出版了大批双语读物,在海内外读者中和业界内产生了良好、深远的影响,形成了自己鲜明的出版特色。

二十世纪八九十年代出版的英汉(汉英)对照一百丛书,声名远扬,成为一套最权威、最有特色且又实用的双语读物,影响了一代又一代英语学习者和中华传统文化研究者、爱好者;还有英若诚名剧译丛中华传统文化精粹丛书美丽英文书系。这些优秀的双语读物,有的畅销,有的常销不衰反复再版,有的被选为大学英语阅读教材,受到广大读者的喜爱,获得了良好的社会效益和经济效益。

双语名著无障碍阅读丛书是中译专门为中学生和英语学习者精心打造的又一品牌,是一个新的双语读物系列,具有以下特点:

选题创新该系列图书是国内第一套为中小学生量身打造的双语名著读物,所选篇目均为教育部颁布的语文新课标必读书目,或为中学生以及同等文化水平的社会读者喜闻乐见的世界名著,重新编译为英汉(汉英)对照的双语读本。这些书既给青少年读者提供了成长过程中不可或缺的精神食粮,又让他们领略到原著的精髓和魅力,对他们更好地学习英文大有裨益;同时,丛书中入选的《论语》《茶馆》《家》等汉英对照读物,亦是热爱中国传统文化的中外读者所共知的经典名篇,能使读者充分享受阅读经典的无限乐趣。

无障碍阅读中学生阅读世界文学名著的原著会遇到很多生词和文化难点。针对这一情况,我们给每一本读物原文中的较难词汇和不易理解之处都加上了注释,在内文的版式设计上也采取英汉(或汉英)对照方式,扫清了学生阅读时的障碍。

优良品质中译双语读物多年来在读者中享有良好口碑,这得益于作者和出版者对于图书质量的不懈追求。双语名著无障碍阅读丛书继承了中译双语读物的优良传统精选的篇目、优秀的译文、方便实用的注解,秉承着对每一个读者负责的精神,竭力打造精品图书。

愿这套丛书成为广大读者的良师益友,愿读者在英语学习和传统文化学习两方面都取得新的突破。

 

内容推荐

马克·吐温(1835-1910),美国著名作家和演说家,美国批判现实主义文学的奠基人。他经历了美国从初期资本主义到帝国主义的发展过程,其思想和创作也表现为从轻快调笑到辛辣讽刺再到悲观厌世的发展阶段,被誉为美国文学史上的林肯。代表作有《百万英镑》《哈克贝利·芬历险记》《汤姆·索亚历险记》等。

《汤姆·索亚历险记》首次出版于1876年,是马克·吐温的代表作之一。故事的主人公是小男孩汤姆·索亚,他与波莉姨妈生活在密西西比河畔的小镇上,聪明活泼,经常闯祸。一天晚上,他与好友哈克贝利·芬闯入墓地,不想却目睹了一场凶杀案。二人逃到一座岛上,但汤姆还是选择回到镇上,指认了真正的凶手。不久,汤姆和哈克发现凶手藏宝的地点,并经历险阻最终找到宝藏。

 

编辑推荐

《汤姆·索亚历险记》是马克吐温的代表作。小说描述的是以汤姆索亚为首的一群孩子丰富多彩的浪漫生活。他们为了摆脱枯燥无味的功课、虚伪的教义和呆板的生活环境,做出了种种冒险的事。

三个顽皮的男孩鼓足勇气划着木筏离开家,到孤岛去露营。流尚不息的河水刻录着男孩们的成长足迹。男孩们飞扬的勇气与雄心,与他们曲折惊险的寻宝历险,共同构成了这部幽默、紧张、扣人心弦的小说。

随便看

 

Fahrenheit英汉词典电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 frnht.com All Rights Reserved
更新时间:2025/11/23 2:40:41