网站首页
英汉词典
古诗文
美食菜谱
电子书下载
请输入您要查询的古诗文:
古诗文
王昭君二首(唐·白居易)
释义
王昭君二首
(时年十七)
(唐·白居易)
七言绝句 押东韵
满面胡沙满鬓
①
风,眉销残黛脸销红。
愁苦辛勤憔悴尽,如今却似
②
画图中。
其二(唐·白居易)
七言绝句 押支韵
汉使却回凭寄语,黄金何日赎蛾眉。
君王若问妾颜色,莫道不如宫里时。
评注
《王直方诗话》
:
古今人作昭君词多矣,余独爱乐天一绝……其意优游而不迫切。
《寒夜录》
:
罗景纶评昭君词,击节乐天一绝,以为高出众作之上。
《归田诗话》
:
诗人咏昭君者多矣,大篇短章,率叙其离愁别恨而已。惟乐天云:“汉使却回凭寄语……”不言怨恨,而惓惓旧主,高过人远甚。其与“汉恩自浅胡恩深,人生乐在相知心”者异矣。
《四溟诗话》
:
此虽不忘君,而辞意两拙。
《雪涛小书》
:
时乐天《题昭君》云:“汉使却回凭寄语……”用意深远,思人不及思。《香山集》如此首,亦难多觅。
《唐诗归》
:
钟云:情婉而调直。
《诗薮》
:
乐天诗世谓浅近,以意与语合也。若语浅意深,语近意远,则最上一乘,何得以此为嫌?《明妃曲》云:“汉使却回频寄语……”《三百篇》、《十九首》不远过也。
《唐诗选脉会通评林》
:
何仲德为富艳体。谢枋得曰:此直从“李夫人”语变化出来。周敬曰:全以意胜,不徒以词求工。敖英曰:就题翻意,得风之体。
《唐风定》
:
咏昭君,别出一想,温柔悱恻,怨情无限。
《唐诗归折衷》
:
唐云:此必乐天迁谪时作,自况不浅。唐人赋此题,率以调胜,此独以意胜,所以可传。
《而庵说唐诗》
:
此诗妙在冷敲。“黄金何时赎蛾眉”忖量得妙,“莫道不如宫里时”又叮咛得妙。
《唐宋诗醇》
:
旧事翻新,思路自别。后二句总从“赎”字生出。此与李商隐诗”金徽本是无情物,不许文君忆故夫”二句用意极相似,然彼近尖刻,此则深厚,乃中晚之判也。
《瓯北诗话》
:
古来咏明妃者,石崇诗:“我本汉家子,将适单于庭。昔为匣中玉,今为粪上英。”语太村俗。惟唐人“今日汉宫人,明朝胡地妾”二句,不着议论,而意味无穷,最为绝唱。其次则杜少陵“千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论”,同此意味也。又次则白香山“汉使若回凭寄语……”就本事设想,亦极清隽。
随便看
潇湘八景诗 潇湘夜雨(宋·张经)
潇湘八景诗 潇湘夜雨(明·无名氏)
潇湘八景(明·杨基)
潇湘八雁(元末明初·王彝)
潇湘图(宋·张元干)
潇湘夜雨·泉溪市酒家题壁(清·曾廉)
潇湘夜雨 波士顿雨夜访白谦慎(当代·金鉴才)
潇湘夜雨 北苑潇湘图(清末近现代初·吴湖帆)
潇湘夜雨 和香儿词韵(当代·崔荣江)
潇湘夜雨 小青(清·周贻繁)
潇湘夜雨 徐季同下世倏两月余,赋此志哀(近现代·邓潜)
潇湘夜雨 暑中喜雨(清·梁清标)
潇湘夜雨 李宁圃太守属题“管夫人画竹”(清·张玉珍)
潇湘夜雨 海昌寓馆逼近海塘潮声汹涌夜常失(清·薛时雨)
潇湘夜雨/满庭芳 其一 濡须对雪(宋·周紫芝)
潇湘夜雨/满庭芳 其三 和潘都曹九日词(宋·周紫芝)
潇湘夜雨/满庭芳 其二(宋·周紫芝)
潇湘夜雨/满庭芳 其四 二妙堂作(宋·周紫芝)
潇湘夜雨/满庭芳 灯词(宋·赵长卿)
潇湘夜雨 笑咏(清·曾廉)
潇湘夜雨 题红楼梦新证(近现代末当代初·张伯驹)
潇湘夜雨 题葬花图(清·李佩金)
潇湘夜雨(宋·王之道)
潇湘夜雨(宋末元初·杨公远)
潇湘夜雨(当代·莫德光)
当机贵断
当然我也不例外用英语怎么说
当然我也同样喜欢用英语怎么说
当然我也很开心用英语怎么说
当然绝对用英语怎么说
当画家是我都梦想用英语怎么说
当着不着
当着什么什么的成语
当立之年
当立什么什么的成语
当老有人不爱惜它们用英语怎么说
当考试的时候用英语怎么说
当耳什么什么的成语
当耳旁风
当耳边风
番茄鸡蛋炒饭
麻辣牛腩
笋干烧鸡腿
豆腐羹
肉末香葱炒饭
香蕉咖啡马芬蛋糕杯
红烧带鱼
街头小吃 烤箱版 鸡柳
黄豆焖猪蹄
凉拌龙须菜
香菜拌牛肉
蚝油茄子
双色软曲奇
拜拜蛋糕
双蛋拌豆腐
小红书运营实战
管理会计(第2版)
阅读与写作
中国快递史话
土地财政与土地金融系统性风险研究
物联网金融发展及应用前景研究
我国休闲农业资源开发与产业化发展研究/经济管理学术文库
区域经济发展新动能培育研究/区域经济热点问题研究系列
精韧不怠盛德日新(浙江工业大学化学工程学院学术文化史)
手术麻醉黄金一百问
中国农业电子商务发展报告(2018)
大学物理学(第2版下北大社普通高等教育十三五数字化建设规划教材)
中国少数民族地区旅游开发路径研究--基于网络舆情大数据的视角/大数据科学研究丛书
不能走那条路--十七年乡土小说(1949-1966)/百年乡愁中国乡土小说经典大系
建设工程合同管理核心考点掌中宝(2024年版)/全国监理工程师职业资格考试核心考点掌中宝
古诗文辞典共收录539370条诗词词条,基本涵盖了全部常见诗词美文的文言文翻译、赏析,是语文学习的有利工具。
Copyright © 2004-2024 Frnht.com All Rights Reserved
更新时间:2026/1/7 1:39:31