网站首页
英汉词典
古诗文
美食菜谱
电子书下载
请输入您要查询的古诗文:
古诗文
哭宣城善酿纪叟(唐·李白)
释义
哭宣城善酿纪叟(唐·李白)
五言绝句 押真韵
纪叟黄泉里,还应酿老春。
夜台无晓日,沽酒与何人
①
。
评注
《后村诗话》
:
太白七言近体,如《凤皇台》,五言如《忆贺监》、《哭纪叟》之作,皆局妙。
《唐诗归》
:
钟云:夜台中,还占地步(“夜台”二句下)。
《李太白全集》
:
王琦注:《杨升庵外集》:《哭宣城善酿纪叟》,予家古本作“夜台无李白”,此句绝妙,不但齐一生死,又且雄视幽明矣。昧者改为“夜台无晓日”、“夜台”自无“晓日”,又与下句“何人”字不相干。甚矣,士俗不可医也!
《李太白诗醇》
:
严沧浪曰:“无李白”,妙。既云“夜台”,何必更言“无晓日”耶!与“稽山无贺老”用意同。狂客谪仙,饮中并歌。自视世间,惟我与尔。于鬼窟亦居胜地。傲甚,达甚,趣甚。
《唐诗鉴赏辞典》
:
这首五绝是李白在宣城,为悼念一位善于酿酒的老师傅而写的。事本寻常,诗也只寥寥数语,但因为它以朴拙的语言,表达了真挚动人的感情,一直为后人所爱读。
纪叟离开人世间,引起诗人深深的惋惜和怀念。诗人痴情地想象这位酿酒老人死后的生活。既然生前他能为我李白酿出老春名酒,那么如今在黄泉之下,还会施展他的拿手绝招,继续酿造香醇的美酒吧!这看去是诗人一种荒诞可笑的假想,然而却说得那么认真、悲切,使读者在感情上容易接受,觉得这一奇想是合乎人情的。
接着,诗人又沿着这条思路想得更深一层:纪叟纵然在黄泉里仍操旧业,但生死殊途,叫我李白如何能喝得到他的酒呢?想到这里,诗人更为悲切,为了表达这种强烈的伤感之情,采用设问句式,故作痴语问道:“老师傅!你已经去到漫漫长夜般的幽冥世界中去了,而我李白还活在人世上,你酿了老春好酒,又将卖给谁呢?”照这两句诗的含意,似乎纪叟原是专为李白酿酒而活着,并且他酿的酒也只有李白赏识。这种想法显然更是不合乎情理的痴呆想法,但更能表明诗人平时与纪叟感情的深厚,彼此是难得的知音,现在死生分离,是多么悲痛啊!
沽酒与酿酒是李白与纪叟生前最平常的接触,然而,这看似平常的小事,却是最令人难忘,最易引起伤感。诗人善于抓住这一点,并赋予浪漫主义的色彩加以渲染,感情真挚自然,十分感人。
(宛敏灏 宛新彬)
随便看
月夜独饮(宋·刘敞)
月夜王宗哲宅赠田勤甫江西提学(明·何景明)
月夜琴台(近现代·薛青萍)
月夜留宿冯夫人池上(明·王微)
月夜登上方绝顶二首(明·王宠)
月夜登乌目峰(明·桑琳)
月夜登兰州城楼望黄河隔岸诸山(清末民国初·俞明震)
月夜登南楼与黄甥感赋(清·崔应阶)
月夜登台和彭济物韵(明·孙一元)
月夜登台(明·林鸿)
月夜登吴宁台赏白荷(清·许传霈)
月夜登吴江垂虹(宋·卫泾)
月夜登曲岩由竹林下山家观屏岩丙洞入阳谷作(明·王世贞)
月夜登楼作(清·柳是)
月夜登楼偶成(明·袁宗道)
月夜登楼(宋·王渔壑)
月夜登楼(宋末元初·黄庚)
月夜登楼(当代·程滨)
月夜登樵(明·霍与瑕)
月夜登湖心亭(清·柳是)
月夜登燕子矶(清·马鼎梅)
月夜登王子小楼放歌(明·黄佐)
月夜登王屋仙坛(唐·顾非熊)
月夜登良乡塔冈与子公诸友作别(明·袁宏道)
月夜登虎丘作(明·王世贞)
booky fi
booky man
boom and bust
boom baby
boom bap
boom boom
boomed define
boomed means
boomed rapidly
boomed syn
boomerang app
boomerang movie
boomer generation
booming blade 5e
booming business
芝士蛋糕
【混搭果香披萨】--- 有一种烘焙的乐趣叫做随心所欲
叉烧肉包
香蕉核桃冰淇淋
麦乐鸡块
孔雀开屏
红色小兔子
我的独创配方---好吃到爆的大酥饼
盘中装饰,黄瓜桶!!!
香干鲜花生炒青椒
仙草美食日记(蔬菜大棚)--鸽子蛋炒番茄
烤乳鸽
烤鸭饼
黄河醋鱼
秋季润肺:雪梨川贝瘦肉汤
羞耻感
图解西门子S7-200SMART PLC快速入门与提高
21个项目玩转深度学习(基于TensorFlow的实践详解)
编程语言基础--C语言
自我赋能(提高工作效率与执行力的36种练习)
电子商务/华信经管创优系列
新税法下企业纳税筹划(第5版2018新版)/最新企业税收政策讲解系列丛书
UG造型设计典型案例教程(第2版全国高等院校+互联网系列精品教材)
现代通信技术(通信技术专业第4版新编高等职业教育电子信息机电类规划教材)
计算机网络技术基础/职业教育新技术丛书
期货交易实战
考研政治历年真题及考点精讲(2019中公版)
历代实用药方经典(精)
中药用量与作用的关系刍谈
糖尿病康复指南--向红丁教你摆脱甜蜜的负担(精)
古诗文辞典共收录539370条诗词词条,基本涵盖了全部常见诗词美文的文言文翻译、赏析,是语文学习的有利工具。
Copyright © 2004-2024 Frnht.com All Rights Reserved
更新时间:2026/2/10 16:44:34