网站首页  英汉词典  古诗文  美食菜谱  电子书下载

请输入您要查询的图书:

 

书名 姆咪谷的伙伴们/托芙·扬松姆咪故事全集
分类 少儿童书-儿童文学-外国儿童文学
作者 (芬兰)托芙·扬松
出版社 人民文学出版社
下载 抱歉,不提供下载,请购买正版图书。
简介
试读章节

春天的曲子

四月底一个万里无云的安静傍晚,小嗅嗅上北方去看山坡上还没有融化的雪,感到走得已经够远了。

他沿着宁静的田野,听着也在从南方往北飞的鸟儿叽叽喳喳叫,已经走了一天。

一路走下来他轻松愉快,因为背囊差不多空了,心中无忧无虑。他喜欢这些树木、这种天气和他自己。明天和昨天都离得很远,只有现在,太阳在桦树间红艳艳地照着,空气凉爽。

正是在这样的傍晚应该吹一首曲子,小嗅嗅想。一首新曲子,其中一段歌唱期望,两段歌唱春天的忧伤,其余部分歌唱一个人独行的乐趣。

这首曲子他在帽子底下已经酝酿了好几天,只是还不大敢吹出来。必须等到有充分把握,到时只要嘴唇一凑到口琴上,所有的音符就马上归位,跳到它们该去的地方。

万一过早放出来,它们会走错地方,成不了好曲子,甚至会全部失去,再也收不回来。曲子不好作,特别是作叫人又快活又忧伤的曲子。

但这个傍晚,小嗅嗅觉得他有把握作成这首曲子。它已经等在那里,几乎酝酿成熟了——它会成为他作过的曲子中最好的一首。

等他回到姆咪谷,他要坐在桥栏上吹它,姆咪特罗尔准会马上说:“这是首好曲子。的的确确是首好曲子。”

小嗅嗅停下来,觉得有点不自在。是的,姆咪特罗尔总是等着他,想着他。家里那个姆咪特罗尔崇拜他,总是对他说:“你当然应该感到自由自在。你当然应该出去走走。我很理解,你有时候需要独自一个。”

他老是由于失望而流露出忧郁眼光,毫无办法。

“唉,唉。”小嗅嗅对自己说着又走起来。

“唉,唉。这姆咪特罗尔感情丰富。但我现在不去想他。他是个很好的姆咪,但我现在不用想他。今晚我只想我的曲子,今晚还不是明天。”

过了一会儿,小嗅嗅终于把姆咪特罗尔完全忘记了。他东闻西嗅,要找一个好地方过夜。他听到林中不远处有淙淙的流水声,马上朝那声音走去。

太阳最后一道红光在桦树间消失。春夜慢慢地降临,渐渐地变蓝。整个树林变了样,白色的桦树干在蓝色的暮色中一棵接一棵地过去。

那是条很好的小溪。

它湍急地在去年落下的一堆堆叶子上流过,在残冰的窄缝中穿过,在绿色的青苔间急转直下,变成一道小瀑布,倾泻到下面的白沙水底上。它有时候发出尖细的蚊子嗡嗡声,有时候想要发出可怕的隆隆声,却一下子停住,带着一些融雪汩汩地流,咯咯笑它们。

小嗅嗅站在潮湿的青苔上倾听。我一定要把这小溪也作进我的曲子里,他想,我想可以把它放在副歌中。

瀑布附近一块小石头忽然松了落下去,使小溪的最高音提高了整整一个音阶。

“不坏,”小嗅嗅人迷地说,“正该这么写。这样来个突然变化。我还必须给这小溪专门谱一首曲子。”

他拿出他的旧平底锅,伸到瀑布那里装满了水,然后到枞树问找柴火。由于春雨,地上还是湿的,小嗅嗅爬了好一段路才在被风刮倒的荆棘丛下找到一些干树枝。他出来时什么东西忽然大叫一声,在他面前闪过,到枞树间不见了,一路上还在尖叫。

“对了,”小嗅嗅说,“到处都有林中的爬虫。它们老是那副紧张样子,真可笑。越小越神经过敏。”

他找到了一个干树桩和一些干树枝,在小溪边生起旺旺的火堆。小嗅嗅一向自己做晚饭。他尽量避免给别人做晚饭,也不想吃别人的晚饭。有那么多人吃饭时爱不停地讲话。他们要用椅子和桌子,有人还用餐巾。他听说有人每次吃饭要换衣服,但这也许是造谣。

小嗅嗅吃他的薄汤时有点心不在焉,眼睛直愣愣地看着桦树旁的青苔。

曲子已经要到手了,很容易就能用尾巴抓住它。但可以等一等,它已经被团团围住,跑不掉了,还是先洗盘子.然后点起烟斗——等到篝火快灭,夜间的动物开始互相呼唤的时候,歌就到来了。

小嗅嗅正在小溪里洗平底锅,看见了那只小爬虫。它坐在远远一头的树根底下看着他。小爬虫的眼睛露出害怕但充满好奇的神色,看着小嗅嗅的一举一动。

一蓬头发下两只害羞的眼睛。就是那种从不受人注意的小人物的眼睛。

小嗅嗅装作没有看见它,把火弄旺,折下一些枞树枝铺在地上,坐在它们上面。他拿出烟斗,点着了,向夜空吐了几口烟,开始等他的春天曲子到来。

曲子没有到来。他只感到那只小爬虫的眼睛在死死盯住他,盯住他的一举一动,充满佩服之意。他又开始感到不自在了。他拍拍爪子叫道:“嘘!走开!”

那小爬虫听了他的话,反而从树根底下钻出来——当然还是在小溪对岸——胆怯地说:“但愿我没有吓着你吧?我知道你是谁。你是鼎鼎大名的小嗅嗅。”

P1-5

书评(媒体评论)

她的一个一个的“姆咪”故事,那里面的一个个像人但不是人的“童话人”,是给世界童话的一个珍异的增添。那是崭新的、芬兰的、扬松的!那是像芬兰的光线温温的,像芬兰的心情淡淡的,像芬兰的气息特别干净的。那是一个中国的小孩真应当去参观的童话新世界。

——上海师范大学教授、博士生导师著名儿童文学作家、评论家梅子涵

阅读扬松的经典之作“姆咪谷”系列作品,我赞叹的目光不时从富于表现力的文字语言转向那些生动美妙的插图。仅就“姆咪谷”系列作品的创作而言,如果不是画得这么好,也许就不会写得这么好了。

——中国海洋大学教授、博士生导师著名儿童文学评论家朱自强

童年的幻想在扬松笔下开花。她用文字为我们提供了去往想象之境与自我心灵的双重“探险”。

——浙江师范大学儿童文学研究所所长、教授著名儿童文学评论家方卫平

后记

很大的米——扬松童话

这个世界本来是没有童话的,但是有很多苦难,还有很多乏味,还有很多的糊里糊涂。你说,总是在苦难里在乏味里,而且还总是在糊里糊涂里,有什么意思?后来大概就出现童话了。

童话出现,一定是非常令人吃惊的,要不,为什么现在人们听说了一件不可思议的事,看见了一个意外的美好,总会叹息地说:“这真像一个童话哦!”

世界上究竟已经有多少童话,谁知道呢?如果一个童话就是一粒米,那么它们有很大一麻袋那么多吗?或者有很大的一粮仓那么多吗?谁可以来数一数呢?你就是变成一只最机灵的老鼠,钻进这麻袋和粮仓,也没法机灵地数清楚,童话是没有办法一粒一粒数清楚的。

格林童话你数得清楚,可是德国的童话你数得清楚吗?格林兄弟那时只是挑了很少的一点儿编了出来给大家看,捡了二百多粒米印在书里,还有许多的童话,他们望洋兴叹,只好对自己说:“算了吧,就编这一些吧,算了吧,望洋兴叹!”

安徒生的童话也数得清,可是我们一定不会知道,安徒生还说过多少的童话给人听,可是却没有写下来,但是那些听的人,吃了这些米,他们欣喜和感动,他们甚至死了以后,墓前都与众不同地长出了一朵玫瑰花,可是我们没有看到,所以我们漏了数。

所以,我们是数不清童话的米的。

童话的米不是每一粒都一样的。有的米粒特别大。大到什么样呢?像一颗枣子,像一个核桃,像一个黄的橘子、红的苹果,甚至像一个圆的世界。

扬松写的童话就是一粒粒大的米。像一颗枣,一个核桃,一个橘子,一个苹果。它们产于芬兰,但是它们的味道很多别的国家的人都尝到了。非常优良的童话米,童话枣……一定都是世界的食品。她的一个一个的“姆咪”故事,那里面的一个个像人但不是人的“童话人”,是给世界童话的一个珍异的增添。那是崭新的、芬兰的、扬松的!那是像芬兰的光线温温的,像芬兰的心情淡淡的,像芬兰的气息特别干净的。那是一个中国的小孩真应当去参观的童话新世界。芬兰人很自豪他们的这个童话的大的米,他们在赫尔辛基的海边,做了一个专门的建造,让游人走进,他们在木牌上写着:姆咪世界。

我们终究是很需要童话的世界的。不然我们到哪里去看见真正的诗意,到哪里去聆听真正的安宁,到哪里去欣赏真正的飞翔精神,到哪里去知道完美的生命。时间到哪里去了,还没有真正的年少过,就已经老了;时间到哪里去了,还没有真正的爱过,就已经死了。时间的太阳在那些大的米的童话里一直不会下山,所以我们可以走到它们的里面天天被照耀。

我就是这样固执地说着童话。

也这样推荐扬松。

目录

春天的曲子

恐怖的故事

老担心大难临头的菲利钟克

世界上最后一条龙

爱静的赫木伦

看不见的小妞

西德里克

圣诞节是什么东西

哈蒂法特纳们的秘密

内容推荐

托芙·扬松著的《姆咪谷的伙伴们》是一本短篇童话集,由经常在作者的“姆咪谷”系列长篇童话中出现的人物担任各篇的主角。故事里有被大人吓得连人形都消失了的小傻妞,有充满幻想的小霍姆珀,有希望享受孤独乐趣、最后还是离不开朋友的小嗅嗅,有一心要摆脱游艺场和孩子过安静生活直到退休才懂得跟孩子们在一起的乐趣的赫木伦……读完这些富有哲理的童话,小朋友就知道可爱的小怪物们究竟是什么模样了。

编辑推荐

有谁天生胆子小的要命,甚至会被吓得连人形都消失掉吗?有啊!她的名字叫小傻妞。

有谁会一天到晚高喊着要享受孤独的乐趣,可到头来发现自己绝对离不开朋友吗?有啊!他的名字叫小嗅嗅。

有谁会一心想摆脱孩子们过安静生活,可是退休了忽然觉得只有和孩子在一起生命才有意义吗?有呀!他就是鼎鼎大名的赫木伦。

托芙·扬松著的《姆咪谷的伙伴们》里的人物,都是些小怪物,但如果有机会真正认识他们,你就会说,他们其实很可爱呢。

随便看

 

Fahrenheit英汉词典电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 frnht.com All Rights Reserved
更新时间:2025/11/21 23:57:09