网站首页  英汉词典  古诗文  美食菜谱  电子书下载

请输入您要查询的图书:

 

书名 玛丽阿姨的神怪故事/特拉芙斯作品典藏
分类 少儿童书-儿童文学-外国儿童文学
作者 (英)帕·林·特拉芙斯
出版社 明天出版社
下载 抱歉,不提供下载,请购买正版图书。
简介
编辑推荐

“特拉芙斯作品典藏”系列是世界童话大师,英国儿童文学作家帕·林·特拉芙斯的经典之作,通过保姆玛丽阿姨照顾几个班克斯家的孩子的故事,向人们展现了一个色彩斑斓的童话世界,用温暖而有趣的文字滋养了孩子们的心灵,用灿烂的无穷想象照亮孩子们的童年。

《玛丽阿姨的神怪故事》是其中一册,讲述了:除了这个喜欢在商店橱窗上镜子的玛丽·波平斯,还有谁能带领班克斯家的孩子们进行如此特别的冒险?

内容推荐

帕·林·特拉芙斯著的《玛丽阿姨的神怪故事》讲述了:除了这个喜欢在商店橱窗上镜子的玛丽·波平斯,还有谁能带领班克斯家的孩子们进行如此特别的冒险?在这一部里,迈克尔到了一个遥远的猫的星球,差点沦为奴隶,而他也是简一起认识了生活在蒲公英下的人们……冒险真是一个接着一个来!

目录

作者的话

第一章 每一只鹅都是天鹅

第二章 忠实的朋友

第三章 幸运的星期四

第四章 故事里的孩子

第五章 公园里的公园

第六章 万圣节前夕

随风而来的玛丽阿姨——走进孩童日常生活的精灵

试读章节

草地像块展开的绿色地毯,在阳光下毫无动静。要不是还有一个有节奏的动作,你就会以为整个公园只是一幅图画了。公园管理员在木兰树旁边把垃圾叉起来,放到一个小废物篓里。

他听到两只狗跑过,于是停下手里的活儿,抬起头来。

他知道它们是从樱桃树胡同跑出来的,因为这时候拉克小妇.在百叶窗后面叫了起来。

“安德鲁!威洛比!请你们回来!不要到那肮脏的湖里去游泳!我来给你们做冰茶喝!”

安德鲁和威洛比你看看我我看看你,眨眨眼睛,继续朝前跑。可它们经过这棵大木兰树的时候,吓了一跳,猛地停住脚步。它们扑通一声趴在草地上,吐出粉红色的舌头,喘着粗气。

原来是玛丽阿姨正从手里织的东西上面看着它们。她穿着蓝色衬衫,戴一顶插着一朵深红色郁金香的新帽子,整洁端庄。她靠着木兰树,挺直腰板,坐在草地上铺着的一条格子地毯上。她的手提包端正地放在身边,鹦鹉头雨伞挂在她头顶上一根开花的树枝上。

玛丽阿姨看看那两条在地上拍晌的狗尾巴,轻轻地哼了哼。

“把舌头缩进去,坐好!你们可不是两只狼。”

两只狗马上跳起来坐正了。躺在草地上的简看到它们乖乖地把舌头缩到嘴里去了。

“记好了,如果你们去游水,”玛丽阿姨说下去,“上岸的时候要把身上的水甩甩干净。别把水溅到我们身上!”

安德鲁和威洛比看上去好像很不以为然。

“玛丽阿姨,”它们像是说,“好像我们会做出这种事似的!”

“那就好。你们去吧!”

两只狗像射出去的子弹那样飞也似的跑了。

“回来!”拉克小姐着急地大叫。可是谁也没理她。

“为什么我就不能在这个湖里游泳呢?”迈克尔用闷得透不过气来的气说。他正趴在草地上看着一群蚂蚁。

“因为你不是一只狗!”玛丽阿姨提醒他说。

“这我知道,玛丽阿姨。不过我要是……”玛丽阿姨是不是笑眯眯的?迈克尔说不准,因为他的鼻子正顶在泥里。

“那么……你要怎么样?”她哼了哼问道。

迈克尔本想说他要是一只狗,他就爱干什么就干什么——或者游泳,或者不游泳,跟着兴致走,不用求得什么人同意。可玛丽阿姨那张脸要是凶巴巴的呢?还是不说最好,他决定了。

“没什么!”他用胆小的口气说,“这种天气,再吵吵嚷嚷就太热了,玛丽阿姨。”

“没什么就不会有什么!”她抬起头,“我不是在吵吵嚷嚷,我是在说话!”像往常那样,最后一句话由她说。

阳光透过木兰树的宽大叶子照到树下面这几个人,也照亮了玛丽阿姨的织针。约翰和巴巴拉把各自的小脑袋靠在对方的肩头上,睡睡醒醒,醒醒又睡睡。安娜贝儿在玛丽阿姨的影子里睡着了。光和影让大家看上去斑斑驳驳的,当公园管理员过来捡一张报纸的时候,也把他那张脸弄上了斑点。

“所有的废物都要扔到废物篓里去!得遵守规则!”他狠狠地说。

玛丽阿姨把他从上看到下。她的眼光会让一棵橡树吓得枯萎。

“那不是我扔的。”她顶撞他说。

“哦?”他不相信地说。

“不是的!”她说,同时正气凛然地哼了一声。

“那么一定是什么人扔在那儿的。它不会自己长出来——像玫瑰花那样!”

公园管理员把帽子推到脑后,擦他耳朵后的汗水。又热,又意识到玛丽阿姨的语气,他觉得真是丧气极了。

“真热!”他紧张地看着她说,那副样子像一只发急的孤独的狗。

“在仲夏时节,这样热是可以理解的!”她的织针咯吱咯吱地响。

公园管理员叹了口气,又说下去。

“我看到你把你的鹦鹉带来了!”他抬头看看挂在树叶之间的那黑色绸布的东西。

“你是说我那把鹦鹉头雨伞。”她威严地纠正他的话。

他不安地轻轻笑了一声:“你不会认为要下雨吧,对吗?太阳那么大!”

“我不认为要下雨,这我知道。”玛丽阿姨平静地回答他,“如果我是一个公园管理员,”她说下去,“我不会像我可以指出的什么人那样浪费大半天时间!那边有一块橘子皮,你为什么不去把它捡起来呢?”

玛丽阿姨用她的织针指着,就那么用责备的态度指着他,直指到他把那讨厌的果皮叉起来,抛到一个废物篓里去。

“如果她是我,”公园管理员心里说,“那就连整个公园也没有了,只有一片干千净净的沙漠!”他用帽子扇风。

“反正,”他说出声来,“我当上公园管理员不是我的错。我按理说应该是一个探险家,正在外国探险。如果能照我的意思,我就不在这里了,我会和一头北极熊坐在一块冰上!”

他叹了口气,拄着他那根尖棍子,做起了白日梦。

“哼!”玛丽阿姨大声说。她头顶树上的一只鸽子吓了一跳,吃惊地竖起翅膀上的羽毛。  一根羽毛慢慢地飘下来,简伸出手抓住它。

“用它搔搔痒多么舒服啊!”她用羽毛搔着自己的鼻子说。接着她把这根羽毛按在眉毛上面,用她的缎带扎住它。

“我是一个印第安酋长的女儿,敏内哈哈,就是‘哈哈笑的水”正在随河流而去。”

“噢,不,你不是。”迈克尔反对,“你是简·卡罗琳·班克斯。”

“这只是我的外表。”她坚持说,“内心里我完全是另外一个人。这是一种非常滑稽的感觉。”P4-7

序言

这本书里的冒险故事,都发生在玛丽·波平斯阿姨前三次到班克斯家来的期间。这句话是提醒可能以为它们发生在她第四次拜访期间的读者。她不能一直那么来来去去。再说,大家要记得,“三”是一个吉利数字。

已经认识玛丽‘波平斯阿姨的读者,对在这本书中出现的许多其他人物,应该也是熟悉的。如果你不熟悉,又想了解他们,不妨到前几卷中去找他们。

帕·林·特拉芙斯

后记

是谁写了这本书

帕.林·特拉芙斯(1899—1996),出生于澳大利亚。父亲是爱尔兰血统,母亲是苏格兰血统,她在一个甘蔗种植园中长大。受父亲影响,她童年时代就对爱尔兰神话及传说感兴趣,喜欢读童话。她八岁时,父亲突然去世。十三岁,她进了悉尼一家寄宿学校,在学校时曾经出演过莎士比亚的《仲夏夜之梦》。她后来当过演员,还写诗投稿,人生的志向渐渐地从演员转向了作家。二十五岁时,她怀抱着成为一名作家的梦想,独自一人到了英国。她给文艺杂志写稿,与爱尔兰诗人兼编辑的乔治。威廉.拉塞尔成为好友,并在诗人、“爱尔兰文艺复兴运动”领袖叶芝的指导下,对爱尔兰文学及古代凯尔特神话产生了新的认1只。

1964年,她的《随风而来的玛丽阿姨》被美国迪士尼公司改编成歌舞片《欢乐满人间》。真人与动画的巧妙搭配,再加上穿插其间的十几首悦耳动听的歌曲,使这部电影获得了五项奥斯卡大奖。

她一生未婚,以九十七岁的高龄去世。

先来认识一下书中的主要出场人物

班克斯先生

樱桃树胡同17号的男主人,在银行上班,整天就是坐在一张大桌子后面忙着数钞票和硬币。

班克斯太太

樱桃树胡同17号的女主人。

班克斯夫妇的大女儿。

迈克尔

班克斯夫妇的儿子,简的弟弟。

约翰和巴巴拉

班克斯夫妇的一对双胞胎,还是睡在婴儿床上的婴儿。

玛丽·波平斯阿姨

被风吹进班克斯家的保姆。她头发黑亮,人很瘦,大手大脚,有一双直盯着人看的蓝色小眼睛,孩子们说她“像个荷兰木偶”。她出门时,胳肢窝下总是夹着一把伞柄上有个鹦鹉头的伞。她从来不跟大家多说话。

其实,如果你读完了故事,你就会发现其实玛丽·波平斯阿姨也不是整天气呼呼的,她爱孩子,还挺幽默。举个例子,每次发生了什么事情之后,她绝不承认,总是要掩盖一切,不是装糊涂问你:“你这话是什么意思?”就是瞪你一眼:“亏你想得出!”可那回从动物园回来,尽管她矢口否认,眼尖的孩子们还是发现了她腰问束着一根金蛇皮做的皮带,上面还写着:“动物园敬赠。”这个小小破绽,显然是她故意和孩子们开的一个小小玩笑。

对于“玛丽·波平斯”系列,批评家们也有不少争议。反对的一派认为故事不连贯,玛丽阿姨运用起魔法来也有点随心所欲。支持的一派则认为,玛丽·波平斯成功的秘密,或许就在于这种魔法的随意性。而且从表面上看,一个个故事是独立的,但其实每一章都有各自的特征,如《随风而来的玛丽阿姨》的第二章“休假”像童话,第三章“笑气”像荒诞闹剧,第五章“跳舞的牛”像鹅妈妈童谣,第十一章“买东西过圣诞节”像神话……德博拉·科根·撒克与琼·韦布更是在《儿童文学导论:从浪漫主义到后现代主义》中指出:特拉芙斯的作品是一次现代主义的写作,尽管排斥直线叙述,这似乎缺乏连结,但文本并不是一连串的特别事件。文本有一个模式,使读者能在玛丽·波平斯的神秘世界里得到领悟。

这个系列,特拉芙斯一共写了八本。有一个十六岁的年轻人评论这些书“只能是一个疯子写的”,她把这句话当作赞美。她说,一个作家就是需要发狂,因为这就是她创作玛丽·波平斯时的状态:“不是我创造了玛丽·波平斯,而是玛丽·波平斯创造了我。”

在这个系列的最后一本《玛丽阿姨和隔壁房子》,当孩子们听到玛丽阿姨说“还是家最好”时,孩子们大胆地问她:“那么你呢,玛丽阿姨?你的家在哪里——东还是西?你不在这里的时候,你上什么地方去呢?”她那双蓝色眼睛闪了一下,那个老样子的熟悉的神秘微笑对着他们急切的脸:“不管在什么地方,那儿就是我的家!”

这个“什么地方”,至少有一个我们是可以找到的,它就是“特拉芙斯作品典藏”系列这套书。只要你一翻开它,一个气呼呼地吸鼻子的声音就会大声地责问我们道:“请问,你这话是什么意思?”

随便看

 

Fahrenheit英汉词典电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 frnht.com All Rights Reserved
更新时间:2025/11/23 6:52:15