《罗特小说集(1百日)(精)》是“约瑟夫·罗特”文集的一种,这是德语犹太作家约瑟夫·罗斯的代表性著作。小说在某种方面也展现出曾为革命者的罗特本人的经历。罗特夸张式的描述和幽默的笔触,透露出另一种颇具意味的感伤和思索。约瑟夫·罗特是长期被国内忽视的德语作家,其重要性在某种程度上并不亚于卡夫卡和穆齐尔。本书的出版必将改写国内的相关文学史。
《罗特小说集(1百日)(精)》收入约瑟夫·罗特的长篇小说《百日》。本书是罗特为数不多的一部历史小说,他用恢宏而又细腻的笔触,通过拿破仑大帝和浣衣宫女安吉丽娜的两种不同视角,描绘了拿破仑“百日王朝”的起起伏伏以及那个时代的风云际会。在这部作品中,罗特以诗一样的语言娓娓道出了社会动荡转型时期大人物的苦乐悲喜,以及个体的命运与时代洪流间的交汇碰撞,堪称一个时代的挽歌。
罗特的作品全面描绘的人类悲剧远非现代小说技术能够企及。没有其他当代作家——包括托马斯·曼——能够接近他的全面。罗特已达峰顶。
——纳丁·戈迪默(1991年诺贝尔文学奖获得者)
约瑟夫·罗特是20世纪文坛上最值得敬爱和最激荡人心的作家之一。
——马塞尔·莱希-拉尼茨基(当代德国著名文学评论家)
在罗特的长篇小说里,阳光和空气都很充分。
——伊利亚·爱伦堡(著名苏联作家)