网站首页  英汉词典  古诗文  美食菜谱  电子书下载

请输入您要查询的图书:

 

书名 莎士比亚悲剧全集(共3册)(精)
分类 文学艺术-文学-外国文学
作者 (英)威廉·莎士比亚
出版社 作家出版社
下载 抱歉,不提供下载,请购买正版图书。
简介
试读章节

众市民 打!打!打!把他们打下来!打倒凯普莱特!打倒蒙太古!

凯普莱特 穿长袍及凯普莱特夫人同上。

凯普莱特 什么事吵得这个样子?喂!把我的长剑拿来。

凯普菜特夫人 是拐杖!拐杖!您要剑干什么?

凯普莱特 快拿剑来!蒙太古那老东西来啦;他还晃着他的剑,明明在跟我寻事。

蒙太古 及蒙太古夫人上。

蒙太古 凯普莱特,你这奸贼!一一别拉住我;让我走。

蒙太古夫人 你要去跟人家吵架,我连一步也不让你走。

亲王率侍从上。

亲王目无法纪的臣民,扰乱治安的罪人,你们的刀剑都被你们邻人的血玷污了;一~他们不听我的话吗?喂,听着!你们这些人,你们这些畜生,你们为了扑灭你们怨毒的怒焰,不惜让殷红的流泉从你们的血管里喷涌出来;你们要是畏惧刑法,赶快从你们血腥的手里丢下你们的凶器,静听你们震怒的君王的判决。凯普莱特,蒙太古,你们已经三次为了一句口头上的空言,引起了市民的械斗,扰乱了我们街道上的安宁,害得维洛那的年老公民,也不能不脱下他们尊严的装束,在他们习于安乐的苍老衰弱的手里持起古旧的长枪,分解你们溃烂的纷争。要是你们以后再在市街上闹事,就要把你们的生命作为扰乱治安的代价。现在别人都给我退下去;凯普莱特,你跟我来;蒙太古,你今天下午到自由村的审判厅里来,听候我对于今天这一案的-宣判。大家散开去,倘有逗留不去的,格杀勿论!(除蒙太古夫妇及班伏里奥外皆下)

蒙太古 是谁把这场宿怨又重新煽风点火?侄儿,对我说,他们动手的时候你也在场吗?

班伏里奥我还没有到这儿来,您的仇家的仆人跟您家里的仆人已经打成一团了。我拔出剑来分开他们;就在这时候,那个性如烈火的提伯尔特提着剑来了,他对我出言不逊,把剑在他自己头上舞得嗖嗖直响,就像风在那儿讥笑他的装腔作势一样。当我们正在剑来剑去的时候,人越来越多,有的帮这一面,有的帮那一面,乱哄哄地互相争斗,直等亲王来了,方才把两边的人喝开。

蒙太古夫人 啊,罗密欧呢?你今天见过他吗?我很高兴他没有参加这场争斗。

班伏里奥伯母,在尊严的太阳开始从东方的黄金窗里探出头来的一小时前,我因为心中烦闷,到郊外去散步,在城西一丛枫树的下面,我看见罗密欧兄弟一早在那儿走来走去。我正要向他走过去,他已经看见了我,就躲到树林深处去了。我因为自己也是心灰意懒,觉得连自己这一身也是多余的,只想找一处没有人迹的地方,所以凭着自己的心境推测别人的心境,也就不去找他多事,彼此互相避开了。  蒙太古 好多天的早上都曾经有人在那边看见过他,用眼泪洒为清晨的露水,用长叹嘘成天空的云雾;可是一等到鼓舞众生的太阳在东方的天边开始揭起黎明女神床上灰黑色的帐幕的时候,我那怀着一颗沉重的心的儿子,就逃避了光明,溜回到家里:一个人关起了门躲在房间里,闭紧了窗子,把大好的阳光锁在外面,为他自己造成了一个人工的黑夜。他这一种怪脾气恐怕不是好兆,除非良言劝告可以替他解除心头的烦恼。

P11-P13

目录

第一卷

 罗密欧与朱丽叶

 泰特斯·安德洛尼克斯

 裘力斯·凯撒

 哈姆莱特

第二卷

 特洛伊罗斯与克瑞西达

 奥赛罗

 李尔王

 麦克白

第三卷

 安东尼与克莉奥佩特拉

 雅典的泰门

 科利奥兰纳斯

 泰尔亲王配力克里斯

内容推荐

《莎士比亚悲剧全集(共3册)(精)》收录了威廉·莎士比亚所有的悲剧作品,包括以悲剧爱情为主题的《罗密欧与朱丽叶》和《奥赛罗》,展现复仇与宿命的经典之作《哈姆莱特》,批判野心与罪恶的《李尔王》和《麦克白》等12部。这些悲剧作品通过激烈的戏剧冲突和富有哲思的对白,向读者展现了人性与命运的复杂与纠缠,代表了莎士比亚zui高的艺术成就。

编辑推荐

威廉·莎士比亚的每一个戏剧都是一个世界的缩影,包含着整个现在、过去及未来;

莎士比亚逝世400周年精装纪念珍藏版,公认的朱生豪译本,与圣经并驾齐驱的不朽名著;

莎士比亚的剧本被翻译成所有主要语言,并且表演次数远远超过其他剧作家;

《莎士比亚悲剧全集(共3册)(精)》,作品闪耀着人文主义理想的光芒,充满着欢乐气氛和乐观精神,歌颂了人类的美好爱情和纯真友谊,具有永恒的魅力。

随便看

 

Fahrenheit英汉词典电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 frnht.com All Rights Reserved
更新时间:2025/11/22 16:05:29