许地山著的《许地山散文精选(彩插版)/名家散文典藏》精选收录了现代著名作家、学者许地山的经典散文,如《空山灵雨》、《山响》、《春的林野》、《落花生》等脍炙人口的名篇。书中文章精炼隽永,质朴清新,富含哲理,兼具浓郁的异域色彩。是广大中学生和喜好文学的读者必备的经典读物。
在许地山著的《许地山散文精选(彩插版)/名家散文典藏》中,散文《落花生》曾被选入课本,影响很大。
| 书名 | 许地山散文精选(彩插版)/名家散文典藏 |
| 分类 | 文学艺术-文学-中国文学 |
| 作者 | 许地山 |
| 出版社 | 长江文艺出版社 |
| 下载 | 抱歉,不提供下载,请购买正版图书。 |
| 简介 | 编辑推荐 许地山著的《许地山散文精选(彩插版)/名家散文典藏》精选收录了现代著名作家、学者许地山的经典散文,如《空山灵雨》、《山响》、《春的林野》、《落花生》等脍炙人口的名篇。书中文章精炼隽永,质朴清新,富含哲理,兼具浓郁的异域色彩。是广大中学生和喜好文学的读者必备的经典读物。 在许地山著的《许地山散文精选(彩插版)/名家散文典藏》中,散文《落花生》曾被选入课本,影响很大。 内容推荐 许地山著的《许地山散文精选(彩插版)/名家散文典藏》精选收录了现代著名作家、学者许地山的经典散文,如《空山灵雨》、《山响》、《春的林野》、《落花生》等脍炙人口的名篇。书中文章精炼隽永,质朴清新,富含哲理,兼具浓郁的异域色彩。是广大中学生和喜好文学的读者必备的经典读物。 目录 第一卷 空山灵雨 《空山灵雨》弁言 心有事(开卷的歌声) 蝉 蛇 笑 三迁 香 愿 山响 愚妇人 蜜蜂和农人 暗途 海 梨花 爱就是刑罚 债 暾将出兮东方 鬼赞 万物之母 春的林野 花香雾气中的梦 茶縻 第二卷 七宝池上的乡思 七宝池上的乡思 银翎的使命 美的牢狱 补破衣的老妇人 光的死 再会 桥边 头发 疲倦的母亲 处女的恐怖 我想 乡曲的狂言 生 落花生 爱流夕涨 别话 海世间 海角的孤星 第三卷 危巢坠简 上景山 先农坛 忆卢沟桥 公理战胜 面具 无法投递之邮件 无法投递之邮件(续) 危巢坠简 荔枝 牛津的书虫 读《芝兰与茉莉》因而想及我的祖母 第四卷 俗世微尘 《解放者》弁言 《硬汉》序 《萤灯》小引 谈《菜根谭》 “七七”感言 今天 造成伟大民族的条件 青年节对青年讲话 劳动的究竟 英雄造时势与时势造英雄 创作的三宝和鉴赏的四依 我的童年 试读章节 “我的朋友,且等一等,待我为你点着灯,才走。” 吾威听见他的朋友这样说,便笑道:“哈哈,均哥,你以为我为女人么?女人在夜间走路才要用火;男子,又何必呢?不用张罗,我空手回去罢——省得以后还要给你送灯回来。” 吾威的村庄和均哥所住的地方隔着几重山,路途崎岖得很厉害。若是夜间要走那条路,无论是谁,都得带灯。所以均哥一定不让他暗中摸索回去。 均哥说:“你还是带灯好。这样的天气,又没有一点月影.在山中,难保没有危险。” 吾威说:“若想起危险,我就回去不成了。……” “那么,你今晚上就住在我这里,如何?” “不,我总得回去,因为我的父亲和妻子都在那边等着我呢。” “你这个人,太过执拗了。没有灯,怎么去呢?”均哥一面说,一面把点着的灯切切地递给他。他仍是坚辞不受。 他说:“若是你定要叫我带着灯走,那教我更不敢走。” “怎么呢?” “满山都没有光,若是我提着灯走,也不过是照得三两步远;且要累得满山的昆虫都不安。若凑巧遇见长蛇也冲着火光走来,可又怎办呢?再说,这一点的光可以把那照不着的地方越显得危险,越能使我害怕。在半途中,灯一熄灭,那就更不好办了。不如我空着手走,初时虽觉得有些妨碍,不多一会,什么都可以在幽暗中辨别一点。” 他说完,就出门。均哥还把灯提在手里,眼看着他向密林中那条小路穿进去,才摇摇头说:“天下竟有这样怪人!” 吾威在暗途中走着,耳边虽常听见飞虫、野兽的声音.然而他一点害怕也没有。在蔓草中,时常飞些萤火出来.光虽不大,可也够了。他自己说:“这是均哥想不到,也是他所不能为我点的灯。” 那晚上他没有跌倒,也没有遇见毒虫野兽,安然地到他家里。 我的朋友说:“人的自由和希望,一到海面就完全失掉了!因为我们太不上算,在这无涯浪中无从显出我们有限的能力和意志。” 我说:“我们浮在这上面,眼前虽不能十分如意,但后来要遇着的.或者超乎我们的能力和意志之外。所以在一个风狂浪骇的海面上,不能准说我们要到什么地方就可以达到什么地方;我们只能把性命先保持住,随着波涛颠来簸去便了。” 我们坐在一只不如意的救生船里,眼看着载我们到半海就毁坏的大船渐渐沉下去。 我的朋友说:“你看,那要载我们到目的地的船快要歇息去了!现在在这茫茫的空海中,我们可没有主意啦。” 幸而同船的人,心忧得很,没有注意听他的话。我把他的手摇了一下说:“朋友,这是你纵谈的时候么?你不帮着划桨么?” “划桨么?这是容易的事。但要划到哪里去呢?” 我说:“在一切的海里,遇着这样的光景,谁也没有带着主意下来.谁也脱不了在上面泛来泛去。我们尽管划罢。” 她们还在园里玩,也不理会细雨丝丝穿入她们的罗衣。池边梨花的颜色被雨洗得更白净了,但朵朵都懒懒地垂着。 姊姊说:“你看,花儿都倦得要睡了!” “待我来摇醒他们。” 姊姊不及发言,妹妹的手早已抓住树枝摇了几下。花瓣和水珠纷纷地落下来,铺得银片满地,煞是好玩。 妹妹说:“好玩啊,花瓣一离开树枝,就活动起来了!” “活动什么?你看,花儿的泪都滴在我身上哪。”姊姊说这话时,带着几分怒气,推了妹妹一下。她接着说:“我不和你玩了;你自己在这里罢。” 妹妹见姊姊走了,直站在树下出神。停了半晌.老妈子走来,牵着她,一面走着,说:“你看,你的衣服都湿透了:在阴雨天,每日要换几次衣服,教人到哪里找太阳给你晒去呢?” 落下来的花瓣,有些被她们的鞋印入泥中;有些沾在妹妹身上,被她带走;有些浮在池面,被鱼儿衔入水里。那多情的燕子不歇地把鞋印上的残瓣和软泥一同衔在口中,到梁间去,构成它们的香巢。(P19-23) |
| 随便看 |
|
Fahrenheit英汉词典电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。