九
苟巨伯远看友人疾,值胡贼攻郡,友人语巨伯日:“吾今死矣,子可去!”巨伯日:“远来相视,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯所行邪?”贼既至,谓巨伯日:“大军至,一郡尽空,汝何男子,而敢独止?”巨伯日:“友人有疾,不忍委之,宁以我身代友人命。”贼相谓曰:“我辈无义之人,而入有义之国!”遂班军而还,一郡并获全。
十
华歆遇子弟甚整,虽闲室之内,严若朝典。陈元方兄弟恣柔爱之道。而二门之里,两不失雍熙之轨焉。
十一
管宁、华歆共园中锄菜,见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之。又尝同席读书,有乘轩冕过门者,宁读如故,歆废书出看。宁割席分坐日:“子非吾友也。”
十二
王朗每以识度推华歆。歆蜡日,尝集子侄燕饮,王亦学之。有人向张华说此事,张日:“王之学华,‘皆是形骸之外,去之所以更远。”
十三
华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。朗日:“幸尚宽,何为不可?”后贼追至,王欲舍所携人。歆日:“本所以疑,正为此耳。即已纳其自托,宁可以急相弃邪?”逐携拯如初。世以此定华、王之优劣。
十四
王祥事后母朱夫人甚谨。家有一李树,结子殊好,母恒使守之。时风雨忽至,祥抱树而泣。祥尝在别床眠,母自往暗斫之。值祥私起,空斫得被。既还,知母憾之不已,因跪前请死。母于是感悟,爱之如己子。
十五
晋文王称阮嗣宗至慎,每与之言,言皆玄远,未尝臧否人物。
十六
王戎云:“与嵇康居二十年,未尝见其喜愠之色。”
十七
王戎、和峤同时遭大丧,俱以孝称。王鸡骨支床,和哭泣备礼。武帝谓刘伸雄日:“卿数省王、和不?闻和哀苦过礼,使人忧之。”仲雄日:“和峤虽备礼,神气不损;王戎虽不备礼,而哀毁骨立。臣以和峤生孝,王戎死孝。陛下不应忧峤,而应忧戎。”
●
十八
梁王、赵王,国之近属,贵重当时。裴令公岁请二国租钱数百万,以恤中表之贫者。或讥之日:“何以乞物行惠?”裴曰:“损有余,补不足,天之道也。”
十九
王戎云:“太保居在正始中,不在能言之流。及与之言,理中清远,将无以德掩其言!”
二十
王安丰遭艰,至性过人。裴令往吊之,日:“若使一恸果能伤人,溶冲必不免灭性之讥。”
二十一
王戎父浑有令名,官至凉州刺史。浑薨,所历九郡义故,怀其德惠,相率致赙数百万,戎悉不受。
二十二
刘道真尝为徒,扶风王骏以五百匹布赎之,既而用为从事中郎。当时以为美事。
二十三
王平子、胡毋彦国诸人,皆以任放为达,或有裸体者。乐广笑日:“名教中自有乐地,何为乃尔也!”
二十四
郗公值永嘉丧乱,在乡里甚穷馁。乡人以公名德,传共饴之。公常携兄子迈及外生周翼二小儿往食。乡人日:“各自饥困,以君之贤,欲共济君耳,恐不能兼有所存。”公于是独往食,辄含饭著两颊边,还吐与二儿。后并得存,同过江。郗公亡,翼为剡县,解职归,席苫于公灵床头,心丧终三年。P3-5
所谓“古典小说”云者,其义有二焉:一日,但凡古代之小说,皆可谓之“古典小说”;一日,但凡技法未受泰西影响之小说,亦可谓之“古典小说”。然此特就今人之观念言之耳。
揆诸坟典,“小说”一词,出自《庄子·外物篇》,其言日:“饰小说以干县令,其于大达亦远矣。”由此观之,庄子所谓“小说”,不过琐屑之言,以其无关道术,故以小说名之耳。
炎汉成、哀之世,刘向、刘歆父子典校秘书,检讨百家学说,取桓谭《新论》“小说家合丛残小语,近取譬论,以作短书,治身冶家,有可观之辞”之意,把《伊尹说》《鬻子说》诸书,归为“小说家”之书,而《汉书·艺文志》(以下简称《汉志》)继之。夷考其说,“小说家者流,盖出于稗官,街谈巷语,道听途说者之所造也”(语出《汉志》),此亦非后世之小说也。
唐修《隋书》,其《经籍志》立论本诸《汉志》,以小说为“街谈巷语之说”(《隋书·经籍志》语)。当此之时,小说之名虽同,而其类目稍广,举凡《燕丹子》《世说》《迩说》之属,皆可入诸小说名下。
后晋修《唐书》,其《经籍志》立论与《隋志》无异,以《博物志》隶小说,此为“神异志怪之书”入小说之始。
天水一朝,欧阳文忠公撰《新唐书·艺文志》(以下简称《新唐志》),以《列异传》《甄异传》《续齐谐记》《感应传》《旌异记》等“史部·杂传类”之书移于“小说类”。至是,小说之部类日棼。
及元脱脱修《宋史》,《艺文志·小说类》承《新唐志》之旧而增广之。
明胡应麟以小说繁夥,派别滋多,于是综核大凡,分小说为六类:一日“志怪”,一日“传奇”,一日“杂录”,一同“丛谈”,一日“辩订”,一日“箴规”。至此,小说一一类已蔚为大观,脱《汉志》“街谈巷语”之成规。
清修“四库”,《总目提要》(以下简称《提要》)别小说为三派,“其一叙述杂事……其一记录异闻……其一缀辑琐语”,而又损益之。考诸《提要》,则损益可知:一日,进“丛谈”“辩订”“箴规”为“杂家”;一日,隶《山海经》《穆天子传》诸书于小说。小说范围,至是乃稍整洁矣。其分目虽殊,而论述则袭诸旧志。
曩者宋元明清之史志,难觅“平话”“演义”之书,此特士夫习气,鄙其为末流所使然也。史家成见,一至于斯。今人刻书,自当脱古人窠臼。
说部诸书,以文体分,有“白话”“文言”之别;以体裁分,有“话本…‘传奇”“演义”之别;以内容分,有“佳话”“世情”“侠义”“家将”“神魔”之别。细玩其文,既有劝世之良言,亦有“诲淫诲盗”之糟粕,而抉择去取,转成读说部书之第一要务。以此之故,我社特于说部诸书择其精者,辑之而为“中国古典小说丛书”,凡百余种:
然说部之书浩如烟海,其精者又何限于区区百十之数?此次出版,难免遗珠之憾。然能俾读者因之而省择取之劳,进而得窥说部精耍,示人以津梁,则尚不违出版“中国古典小说丛书”之初心。
说部之书,多出自书坊,脱误错乱,在所难免,故于“取其精华,去其糟粕”外,尚需广施校雠,始得成其为可读之书。以此之故,我社多方搜罗以定底本,精排其版以美其观,躬自校雠以正讹误,然后付诸枣梨,装订成书,以飨读者。
限于编者学力有限,书中疏漏之处,在所准免,尚祈广大方家、读者诸君不吝批评斧正:凡能指出书中一二谬误者,皆为吾师,吾人不胜感激之至!
华文出版社编辑部
2017年10月26日
刘义庆著的《世说新语》又称《世说》、《世说新书》,卷帙门类亦有不同。因为汉代刘向曾经著《世说》(原书亡佚),后人将此书与刘向所著相别,取又名《世说新书》,大约宋代以后才改称。《世说新语》依内容可分为“德行”、“言语”、“政事”、“文学”、“方正”等三十六类(先分上,中,下三卷),每类有若干则故事,全书共有一千二百多则,每则文字长短不一,有的数行,有的三言两语,由此可见笔记小说“随手而记”的诉求及特性。 其内容主要是记载东汉后期到晋宋间一些名士的言行与轶事。书中所载均属历史上实有的人物,但他们的言论或故事则有一部分出于传闻,不尽符合史实。此书中相当多的篇幅杂采众书而成。如《规箴》﹑《贤媛》等篇所载个别西汉人物的故事,采自《史记》和《汉书》。其他部分也多采自于前人的记载。
刘义庆著的《世说新语》是中国魏晋南北朝时期“笔记小说”的代表作,是我国最早的一部文言志人小说集。
《世说新语》所记虽是片言数语,但内容非常丰富,广泛地反映了这一时期士族阶层的生活方式、精神面貌及其清谈放诞的风气,是记叙轶闻隽语的笔记小说的先驱,也是后来小品文的典范,对后世笔记小说的发展有着深远的影响,而仿照此书体例而写成的作品更不计其数,在古小说中自成一体。