他一动不动,站了足有一分钟,仿佛是在独自思考。接着,他大声叫道:
“喂,比尔,我扭伤了脚踝。”
比尔摇摇晃晃,继续趟着白茫茫的河水,没有回头。后面那个人望着他走,尽管脸上依旧没有表情,但他的眼神里却流露出一头受伤的鹿一样的神情。
前面一个人一瘸一拐地爬上远处的河岸,径直前行,没有回头。小溪里的那个人目不转睛地望着他,嘴唇微微颤抖,所以他嘴唇上下蓬乱的棕色胡子明显在抖动,他甚至不知不觉地伸出舌头来润了润嘴唇。
“比尔!”他大声喊道。这是一个坚强的人在危难中的大声恳求,但比尔没有回头。那个人望着他,只见他动作古怪,蹒跚而行,东倒西歪,吭吭哧哧,向前爬上缓坡,朝矮山上柔和的空中轮廓线走去。他望着比尔一直翻过山头,不见了踪影。于是,他掉转目光,慢慢地观察着比尔走后现在留给他的周围世界。
靠近地平线处,太阳微暗,正在闷烧,几乎被那些飘忽不定的薄雾和蒸气遮掩,给人一种密密麻麻、没有轮廓、没有外形的印象。这个人单腿站立休息,掏出手表。已经四点钟了,因为这是接近七月底或八月初的季节——他不清楚一两周内的确切日期——他知道太阳大致在西北方。他望着南面,知道那些荒凉小山后面的某个地方就是大熊湖;同时,他也知道,在那个方向,北极圈的禁区界线穿越了加拿大荒野。他站立的这条小溪是科珀曼河…的一条支流,科珀曼河向北流去,汇人加冕湾和北冰洋。他从来没有到过那里,但他曾在哈得孙湾公司的地图上见过一次。
他的目光又环顾了一下周围的世界。这是一片叫人看了发愁的景象。到处都是模糊的地平线。那些小山都非常低矮。没有树木,没有灌木,没有青草——只有一片辽阔可怕的荒野,他的眼里即刻露出了恐惧的神色。
“比尔!”他低声连喊了两次,“比尔!”
他畏缩在白茫茫的河水中央,仿佛这茫茫荒野正在用排山倒海之势向他压来,摆出残忍、得意的威风来压垮他。他开始像发疟疾一样颤抖,手里的枪扑通落进了水里,这才惊醒了他。他跟恐惧斗争,打起精神,在水里摸索,又找到了枪。他把行囊向左肩移了一下,以便减轻扭伤的脚踝的一部分重量。随后,他就慢慢地、小心地向河岸继续走去,疼得他闪闪缩缩。
他没有停步,不顾疼痛,匆匆忙忙,发疯一般拼命爬上斜坡,爬上伙伴消失的那个山头——比起那个一瘸一拐、颠簸前进的伙伴,他的样子更滑稽可笑。但是,到了山头,他看到一个了无生机的浅谷。他又和恐惧斗争,战胜它,又把行囊向左肩移了移,步履蹒跚,走下山坡。
谷底浸透了水,厚厚的苔藓像海绵一样,紧贴在水面上。他每走一步,水就从他的脚下喷溅出来,他每一次提脚,湿苔藓都会吸住他的脚不肯放松,最终发出呼哧呼哧的声音。他小心翼翼,从一块沼地走到另一块沼地,然后顺着比尔的脚印,穿过一堆一堆的,像突出在这片苔藓海里的小岛一样的岩礁。
尽管孤身一人,但他没有迷路。他知道再向前,他就会走到一个小湖旁边,那里有枯死的、小小的、极细的云杉。小湖名叫提青尼其利,意为“小棍地”,处在一片岬地。而且,还有一条小溪流人那个湖里,溪水不是白茫茫的。那条小溪上有灯芯草——这一点他记得一清二楚——但没有树木,他可以顺着这条小溪,一直走到溪流尽头的分水岭。他会翻过这道分水岭,走到另一条向西流去的小溪的源头。他可以顺着水流,走到它注入狄斯河的地方。到了那里,他会在一条翻了的独木舟下面找到一个密藏处,上面堆有许多石头。这个密藏处里有他那支空枪需要的弹药,还有钓钩、钓线和一张小渔网——都是打猎捕食的有用工具。他也会找到面粉——不多——还有一块熏肉和一些蚕豆。
比尔会在那里等他,然后他们会顺着狄斯河向南,划着小船到达大熊湖。接着,他们会向南穿过这条湖,一直向南,直至到达麦肯齐河。到了那里,他们还要向南,继续南行。此时,冬天就怎么也追不上他们了,而且那些湍流结冰,天气变得干冷。他们一路向南走到哈得孙湾公司一个暖和的贸易站,那里的树木长得高大茂盛,吃的东西也很多。
这个人挣扎向前时,就是这样想的。不过,像他努力拼着体力一样,他的头脑也在同样苦苦思索,尽力想着比尔没有抛弃他,想着比尔肯定会在密藏处等他。他不得不这样想,否则他就用不着这样努力,早就会躺下死了。当像暗淡的圆球一样的太阳慢慢沉入西北方时,他多次考虑着在冬天降临之前他和比尔南逃的每一寸路。他一遍又一遍地念想着密藏处和哈得孙湾公司贸易站的食物。他已经两天没吃东西了;他没有吃到他想吃的东西的时间更长。他常常弯下腰,摘一些浅色的沼地浆果,把它们放进嘴里嚼嚼,咽下去。沼地浆果是包裹在一点浆水里的小粒种子。放进嘴里,就化了,种子嚼起来酸辣苦涩。这个人知道这种浆果没有营养,但他仍怀着希望耐心地嚼着,不顾及理智和常识。
走到九点钟,他在一块岩礁上绊了一下,因为极度疲惫和虚弱,他踉跄了一下摔倒在地。他侧躺了一会儿,没有动弹。随后,他脱下绑行囊的皮带,笨拙地挣扎着坐起来。天还没有黑,借着盘桓的暮色,他在乱石中四处摸索,想找到几片干苔藓。他收集一堆后,就生起了火——一堆闷烧冒烟的火——而且在上面放了一白铁罐子水去烧。
打开行囊之后,他做的第一件事就是清点火柴。有六十七根。为了确定,他数了三遍,把它们分成几束,用油纸包起来,一束放进他的空烟草袋,另一束放进他的破帽的内圈,第三束放进贴胸的衬衫。做完后,一阵恐慌向他袭来。于是,他把它们统统拿出来打开,又数了一遍。还是六十七根。
P3-7
LOVE OF LIFE/热爱生命
THE CALL OF THE WILD/野性的呼唤
Chapter 1 Into the Primitive/进入荒野
Chapter 2 The Law of Club and Fang/弱肉强食
Chapter 3 The Dominant Primordial Beast/争夺霸权
Chapter 4 Who Has Woto Mastership/谁成霸主
Chapter 5 The Toil of Trace and Trail/雪道磨难
Chapter 6 For the Love of a Man/义犬救主
Chapter 7 The Sounding of the Call/野性回归
WHITE FANG/白牙
Chapter 1 The Trail of the Meat/猎捕肉食
Chapter 2 The She-Wolf/无情的母狼
Chapter 3 The Hunger Cry/饥饿的叫声
Chapter 4 The Battle of the Fangs/犬牙之战
Chapter 5 The Lair/藏身之处
Chapter 6 The Gray Cub/灰崽
Chapter 7 The Wall of the World/世界之墙
Chapter 8 The Law of Meat/食肉法则
Chapter 9 The Makers of Fire/点燃营火
Chapter 10 The Bondage/受到管制
Chapter 11 The Outcast/无家可归
Chapter 12 The Trail of the Gods/神的踪迹
Chapter 13 The Covenant/订立契约
Chapter 14 The Famine/饥荒蔓延
Chapter 15 The Enemy of His Kind/冤家对头
Chapter 16 The Mad God/疯狂之神
Chapter 17 The Reigof Hate/深仇大恨
Chapter 18 The Clinging Death/生死决战
Chapter 19 The Indomitable/不屈不挠
Chapter 20 The Love-Master/爱心主人
Chapter 21 The Long Trail/漫漫征途
Chapter 22 The Southland/前往南方
Chapter 23 The God’s Domain/神的领域
Chapter 24 The Call of Kind/同类呼唤
Chapter 25 The Sleeping Wolf/睡眠之狼
出版说明
人类历史的发展过程也是思想文化不断积累和沉淀的过程。在几千年的人类历史发展长河中,先贤们或在人文社科领域,或在科学技术领域创作出了无数经典名著。这些著作所蕴藏的思想财富和学术价值,早已为世人所熟知,它们无不体现了作者所处的特定时代的思想和文化。通过这些经典名著,读者不仅可以欣赏到流畅的文笔、生动的描述和详细的刻画、深邃的思想,更可以领悟它们各自独特的历史与文化内涵。可以说,这些作品深深地影响了世世代代的读者,也引导着当今的学人以此来充实和丰富自己的头脑。有鉴于此,我们邀请了专门研究世界历史文化的专家学者,精心挑选代表世界历史文化不同领域的经典作品,采取英汉双语对照的形式出版,一方面为读者提供原汁原味的世界经典名著,让读者自由地阅读,在此过程中逐渐提升自己的英语水平;另一方面通过这种阅读,以达到对世界历史文化的整体了解,开阔自己的视野,打开通往世界的心灵之窗,同时又获得思想文化、个人修养、伦理道德等多方面的提升。
我们衷心期待这套书成为大家学习道路上不可或缺的好伙伴!如果您在阅读中发现有疑问或错误之处,请不吝指正,以便我们更加完善这套书。
《热爱生命》是19世纪末20世纪初美国小说家杰克·伦敦的短篇小说,这部小说以雄健、粗犷的笔触,记述了一个悲壮的故事,生动地展示了人性的和坚强,展现出人性深处闪光的东西,生动逼真地描写出了生命的坚韧与顽强,奏响了一曲生命的赞歌,有着撼人心魄的力量。
《野性的呼唤》主要讲述一条家狗变成一只野狼的故事。小说的主人公是一条名叫“巴克”的狗,在被拐卖前,它是法官米勒家中一条养尊处优的驯养犬,过着无忧无虑的生活;然而,在被拐卖到严酷的北方之后,它不得不面对一个完全不同的世界。在极其恶劣的现实环境中,它显示出了强烈的生存欲望,并由这种欲望主宰,设法克服一切难以想象的困难,成为一只适应荒野生存规律和竞争规律的雪橇狗,最终响应荒野的召唤,回归了自然。该小说体现了自然主义创作手法。本文通过从遗传和环境两个角度,揭示了作者自然主义的写作风格,阐述了遗传和环境因素对动物生存的双重影响,及作者对人类社会生存现状的认识。
《白牙》一书的背景是加拿大西北边陲的冰封地带。在《白牙》中,杰克伦敦一反《荒野的呼唤》的故事,叙述了一只幼狼如何从荒野中进入人类的文明世弄。有趣而值得注意的是,杰克·伦敦所塑造的动物英雄,往往比它们所遇见的人们高贵而值得尊敬。
《杰克·伦敦小说选》收录的就是上述三部动物小说,以英汉双语的形式出版。
专门研究世界历史文化的专家学者精心挑选了内含《热爱生命》、《野性的呼唤》和《白獠牙》三篇动物小说的《杰克·伦敦小说选》这部经典作品,一方面为读者提供原汁原味的世界经典名著,让读者自由的阅读,在此过程逐渐提升英语水平;另一方面通过阅读,以达到提高文学欣赏水平和了解杰克·伦敦小说的目的。
本书由杰克·伦敦著、青闰译。