网站首页  英汉词典  古诗文  美食菜谱  电子书下载

请输入您要查询的图书:

 

书名 关尹子鹖冠子(中英文对照版蔡志忠漫画中国传统文化经典)
分类 少儿童书-动漫绘本-儿童绘本
作者
出版社 现代出版社
下载 抱歉,不提供下载,请购买正版图书。
简介
编辑推荐

看国学,学英语,一套漫画书就能搞定!本套图书囊括了蔡志忠漫画中国思想、漫画中国传统经典著作的经典,采用中英文对照的全新编辑方式,英文紧随中文之后,在每一页上立即实现对照,并用大开本印刷,非常方便中英文的交互学习。对于中国读者,国学、英文、漫画,看一本书就有三大收获!

《关尹子鹖冠子》为蔡志忠经典漫画中英文对照版系列的一本,以图文形式解读中国文化传统著作《关尹子》、《鹖冠子》中的思想内容,内容生动活泼,便于中外读者了解中国古代的治世修身理念。

内容推荐

中国早期思想家的著作,一直影响着中国文化和社会的方方面面,从教育到艺术,从政治和战争到日常礼节。而广受欢迎的漫画家蔡志忠,一直致力于用他独特而引入入胜、跨越了语言和文化的漫画,将这些古代经典著作的智慧带入现代人的生活。在这些作品取得巨大的成功和广泛的影响后,蔡志忠将创作方向转移到宏大的中国传统经典著作上。经蔡氏改编的这些漫画作品,同样广受评论家的好评并快速成为影响海内外的畅销书,为海外了解中国又打开了一个快捷窗口。凭借这些创作,蔡志忠成为世界上最有影响力的漫画家之。迄今为止,他的漫画作品在全球近50个国家销售超过40000000套。蔡氏漫画成为中国博大精深思想的一个载体,影响遍布伞球。《蔡志忠漫画中国传统文化经典》囊括了蔡志忠漫画中国思想、漫画中国传统经典著作的精华,采用中英文对照的全新编辑方式,既适合中国读者学习英文,又适合外国朋友学习中文。

本书为《关尹子鹖冠子》。

目录

关尹子 Kuan-yin-tzu

关尹子的生平 Life of Kuan-yin-tzu

关尹子的生平 Life of Kuan-yin-tzu

诸子百家谈关尹子 Ancient Philosophers on Kuan-yin-tzu

关尹子与老聃 Kuan-yin-tzu and Lao Dan

列子学射 Lieh-tzu Learning Archery

第一章 宇宙就是道 Chapter I The Universe Is the Tao

道是什么 What is the Tao?

圣人之道 鬼神不知Ghosts and Immortals Are Ignorant of the Saint’s Tao

道即是自然规律 The Tao Is the Law of Nature

道无人无我 The Tao Rules Out Human and Self

道终不可得 The Tao Is Ultimately Unattainable

道不以勤成 The Tao Cannot Be Attained Through Diligence

吾道如海 Our Way Is Like the Ocean

第二章 开天辟地 Chapter II The Creation

宇宙的规律 The Laws of the Universe

万象气所生 From the Qi Spring All Manifestations of Nature

宇宙天地是梦吗? Is the Universe or World a Dream?

圣人去识不去天地The Saint Gets Rid of the Mind Rather than the World

元气的运行 Th Operation of the Primordial Qi

第三章 得道的圣人 Chapter III The Saint Who Attains the Tao

圣人治天下 Th Saint Governs the World

圣人知古今大同Th Saint Is Aware of the Unity between the Past and Present

圣人知无我 Th Saint Knows There Is No Self

人之善琴者 Those Good at Playing the Qin

圣人所以异乎人 Why the Saint Is Di erent from Common People

第四章 精神魂魄 Chapter IV Essence, Spirit, Soul and Vigour

五行互生灭 The Five Elements Promote and Constrain Each Other

精是水 The Spirit Is Watery

性者心未萌 Intrinsic Nature Means the Heart Has No Sprout

鬼云为魂 Hun Consists of Gui and Yun

生死大事 Life and Death

第五章 知心无物 Chapter V Knowing the Mind Is Void

心蔽者鬼摄之One with a Trammelled Mind Tends to Be Possessed by a Ghost

无一心 Commitment

流者非舟 What Flows Is Not the Boat

知心无物 Knowing the Heart Is Empty of Things

无恃利害是非 Do Not Be Particular about Gains and Losses, right andWrong

心无方 The Mind Knows no Bounds

以心为师 Make the Heart Your Teacher

事生于意 Matters Spring from Thoughts

心感物 The Heart Perceives Things

心能无中示有 The Heart Can Show Being in Non-being

天下之理 The Principles of the World

第六章 梦与觉醒 Chapter VI Dream and Awakening

无我即是我他无别Non-self Means no Distinction between Self and Others

自不见我 I Cannot See Myself

身是小宇宙 The Body Is a Small Universe

万物皆有自己的小宇宙 All Things Have Their Respective Universes

土偶之成 Clay Figurines

目自观目 Eyes SeeingEyes

五行互用 The Five Elements Interact

枯龟无我 The Turtle Shell Has no Self

心忆者犹忘饥 One Who Misses Something Forgets about Hunger

第七章 万法归一 Chapter VII All Ways Converge into One

道本至无 The Tao Is Void

有即无 Being Is No-being

象由心变 Image Is Generated in the Heart

圣人不存不变 The Saint Does not Exist or Change

圣人任化所以无化The Saint Can Control Change and Thus Remain Unchanged

大海水一 Sea Water Is an Integral Whole

圣人居常虑变 The Saint Is Concerned about Change in Constancy

万化不能厄我 Changes Cannot Chain Me

天下之理 The Principles of the World

第八章 心生万物 Chapter VIII From the Heart Spring All Things

古之善揲蓍者 Master Fortune-tellers in Ancient Time

五行之变 Changes of the Five Elements

生物反应 Biological Reactions

道物归一 The Tao and All Things Revert to One

第九章 万物非我 Chapter IX Things Are not Me

勿轻小事 Do not Slight Trivial Things

智之极者故愚 One with the Ultimate Wisdom Pretends to Be Foolish

物非我 Things Are not Me

圣人无所见 The Saint Sees Nothing

目之所见 What the Eyes See

善今者可以行古 Those Good at the Present Can Practice the Past

能忘道乃能有道 Those Who Forget the Tao Can Attain the Tao

不可卑人尊己 Do not Place Yourself above Others

在愚不在智 Better Foolish than Wise

少言不遭忌 Silence Incurs no Hatred

心疾无药医 No Medicine Can Cure the Faulty Mind

昔之论道者 Past Preachers of the Tao

圣人的大言 The Saint’s Grand Words

喻道者不言 Those Who Truly Know Do not Speak

内不见我 外不见人 We Do not See Self within and Others without

圣人言蒙蒙 The Saint’s Words Are Vague

真中有真非 In Truth Lies Truth and Untruth

鹖冠子 H

鹖冠子 卷上 He Guan Zi Volume 1

第一 博选 Chapter One: Extensive Selection

第二 着希 Chapter Two: Recruiting Talents and Achieving Fame

第三 夜行 Chapter Three: Walking in the Dark

第四 天则 Chapter Four: The Laws of Heaven

第五 环流 Chapter Five: The Circle of Life

第六 道端 Chapter Six: The Root of Governance

第七 近迭 Chapter Seven: Achieving Victory

鹖冠子 卷中 He Guan Zi Volume 2

第八 度万 Chapter Eight: Surmising All -ings

第九 王 Chapter Nine: The Sword of the Ruler

第十 泰鸿 Chapter Ten: The Vastness of Heaven

第十一 泰录 Chapter Eleven: The Records of Vast Heaven

鹖冠子 卷下 He Guan Zi Volume

第十二 世兵 Chapter Twelve: Warfare of the World

第十三 备知 Chapter Thirteen: Comprehensive Knowledge

第十四 兵政 Chapter Fourteen: The Military and Politics

第十五 学问 Chapter Fi een: Learning and Inquiry

第十六 世贤  Chapter Sixteen: Virtuous O cials

第十七 天权  Chapter Seventeen: Divine Authority

第十八 能天 Chapter Eighteen: Conforming to Heaven

第十九 武灵王 Chapter Nineteen: King of Wuling of Zhao

随便看

 

Fahrenheit英汉词典电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 frnht.com All Rights Reserved
更新时间:2025/11/22 5:45:46