网站首页  英汉词典  古诗文  美食菜谱  电子书下载

请输入您要查询的图书:

 

书名 茶花女(全译插图版)(精)/经典名著价值阅读
分类 文学艺术-文学-外国文学
作者 (法)小仲马
出版社 万卷出版公司
下载 抱歉,不提供下载,请购买正版图书。
简介
编辑推荐

《茶花女(全译插图版)(精)》是小仲马的成名作。这部作品兼有浪漫主义和现实主义的特色,是法国文学由浪漫主义向现实主义演变时期的优秀作品。

本书为读者塑造了一些生动、鲜明的艺术形象,而其中最突出、最令人难忘的自然是女主人公茶花女,玛格丽特。她美丽、聪明而又善良,虽然沦落风尘,但依旧保持着一颗纯洁、高尚的心灵。

内容推荐

小仲马著的《茶花女(全译插图版)(精)》讲述了青年阿尔芒与巴黎著名交际花玛格丽特热恋的故事。正当玛格丽特决定变卖家具以便同恋人开始新的生活之际,却遭到阿尔芒父亲的百般阻挠,以致有情人难成眷属。玛格丽特不幸病故,阿尔芒悲痛万分……小说以细腻的笔触,把一个巴黎著名交际花的复杂心态描写得淋漓尽致,令人读后不禁掩卷沉思。

目录

十一

十二

十三

十四

十五

十六

十七

十八

十九

二十

二十一

二十二

二十三

二十四

二十五

二十六

二十七

试读章节

我认为想要塑造人物,必须对人进行深入研究,这与想要使用一种语言之前必须认真学习这项语言有着共通之处。既然我还没有到达可以创造的年龄,也就只能平铺直叙了。

所以,请读者尽管相信这个故事的真实性,故事中叙述的所有人,除女主人公不幸逝世之外,其余的人都尚在。此外,我收集的绝大部分资料都是有据可考的,在巴黎的一些人尚可证明:倘若我的证据还不具备足够的说服力的话,他们可以为我做证。因为机缘凑巧,这个故事只有通过我的笔端才能述之于众,因为我洞悉这件事的始末,否则就无法写出这样一篇完整、感人的故事来。

接下来我将讲述我本人是如何了解到这件事的始末的。

1847年3月12日,在拉菲特街,一个偶然的机会,我看见一张黄色巨幅广告,是关于即将拍卖的家具以及大量珍玩的。这些拍卖物的主人已经不在人世。但关于死者的姓名,广告上并没有提及,只说拍卖时间是16日中午12点至下午5点,此次拍卖将在昂坦街九号举行。

而且广告上另附一则通知,大家可以在13日和14日去参观住宅及家具。

我一直是一个珍玩爱好者,所以绝不可错失这次良机,即便不买,也要进去看看。

第二天,我便去了那里。

尽管时间尚早,但是房间里已经有人在参观了,而且还有女人。虽然这些女宾们穿的是天鹅绒服装,身披开司米披肩,大门口还有豪华的四轮轿式马车在恭候,但是她们确实是带着惊讶甚至是赞赏的目光注视着眼前的这些豪华陈设。

不久之后,她们惊讶和赞赏的原因就被我洞悉到了。因为我跟随她们仔细打量一番后,获悉我所在的是一个高级妓女的房间。上流社会的女人们——刚好有一些上流社会的女人也待在这——好奇的无非也就是这种女人生前居住的处所。这些高贵的夫人们常常会因为这些女人们的华丽衣着而自惭形秽:待在大歌剧院与意大利人歌剧院里的这种女人和她们没什么两样,同样拥有独立的包厢,与她们平起而坐:这种女人恬不知耻地在巴黎街头卖弄姿色,炫耀她们的珠宝,传扬她们的“风流韵事”。

如今这个女人的卧室即便是最贞洁的女人也可以随意进入,毕竟她早已经离开人世了。死亡是去除奢靡污浊气体最好的净化剂。并且,如果有必要,她们完全可以推脱说是为拍卖而来,关于主人的信息,她们知之甚少。完全是因为看到广告,才会萌生出到这里来见识一下广告上所介绍的东西的想法,然后挑选一番,这都是情理之中的;不过这也不能成为阻止她们从这些精美的陈设中寻找这个女人生前骄奢痕迹的障碍。想必她们一定听过关于这个女人的一些神秘韵事。

不幸的是,那些神秘的往事伴随着这个绝代佳人的逝世灰飞炯灭了。无论这些贵妇心中的期望有多大,她们丝毫看不出关于这个女房客生前生活的痕迹,她们也只能对着这些即将被进行拍卖的遗物啧啧称羡。

再说,有些东西还是值得买的。房间里的摆设富丽堂皇,有著名的法国乌木雕刻家布尔雕刻的玫瑰木家具、法国塞弗尔及中国的花瓶、德国萨克森的小塑像、绸缎、天鹅绒以及花边绣品,称得上是应有尽有。

我跟着那些稍早于我到达的名门闺秀漫步在这所宅子中。当我打算随着她们步入一间挂有波斯帷幕的房间时,她们却几乎马上笑着退了出来,看样子好像对于这次猎奇遇到的新事物不好意思去面对,这反而更激起我去观赏一番的好奇心。原来这是一间梳妆屋,里面陈设着各种精巧细致的梳妆用品,这些用品身上似乎还残留着死者生前奢靡生活的痕迹。

靠墙放着一张宽三尺、长六尺的大桌子,奥科克与奥迪奥制造的各种各样的珍宝在桌子上闪闪发光,其奢华程度只能用琳琅满目、美不胜收来形容了。这些小玩意儿是这家女主人梳洗打扮必不可少的,而且均用黄金或白银制成。然而这一大堆物品只能是逐件收罗起来的,是不可能有单独某个情夫就把这些全部置办齐全的。对于这种女人的梳妆问,我并没有投以不屑的眼光,不管是什么东西,我都饶有兴致地鉴赏了一番。我发现这些雕刻精湛的器物上有不同人名的首字母和五花八门的纹章作为标识。这些东西,不禁让我联想到这个可怜姑娘的一次次肉体买卖。我暗自思忖,上帝对她还算仁慈,她并没有遭受常人所说的那些惩罚,而是在衰老之前带着花容月貌死在穷奢极侈的生活之中。于这些妓女而言,衰老恰恰是她们的第一次死亡。

确实,没有比放荡生活的晚年——尤其是女人的放荡生活的晚年——更悲惨的了。这种晚年没有一点点尊严,得不到别人的一点同情,这种抱恨终身的心情是我们所能听到的最凄惨的事情,因为她们并不是追悔过去的失足,而是悔恨错打了算盘,滥用了金钱。我认识一位曾经风流一时的老妇人,过去的生活遗留给她的只有一个女儿。据她同时代的人说,她女儿差不多跟她妈妈年轻时长得一样漂亮。她母亲从来没对这可怜的孩子说过一句“你是我的女儿”,只是要她养老,就像她自己曾经把她从小养到大一样。这个可怜的小姑娘名叫路易丝。她违心地顺从了母亲的旨意,既无情欲又无乐趣地委身于人,好比有人让她去学一种职业,她就去从事这种职业一样。

长期以来耳濡目染的都是荒淫无耻的堕落生活,而且从很早就开始了的堕落生活,加上这个女孩子长期以来孱弱多病,抑制了她脑子里分辨是非的才智。这种才智天主可能也曾赋予她,可是从来没有人想到过要去让它得到施展。

这个年轻的姑娘我永远也不会忘记。她差不多每天都是在同一时间走过大街。她母亲时时刻刻都陪着她,就像一个真正的母亲陪伴她真正的女儿那般形影不离。我那时还年轻,很容易沾染上那个时代道德观念淡薄的社会风气,可是我依然记得,一看到这种丑恶的监视行为,我从心底里感到轻蔑和厌恶。

处女的脸上是不会流露出这样一种天真无邪的感情和这样一种忧郁苦恼的表情。P1-4

序言

《茶花女》是法国著名作家亚历山大·小仲马的代表作。1848年首次出版。

本书书名和小说主人公有着密不可分的关系。小说主人公玛格丽特原来是个贫苦的乡下姑娘,来到巴黎后,开始了卖笑生涯。由于她生得花容月貌,引得巴黎的贵族公子争相追逐,成了红极一时的交际花。因为她随身的装扮总是少不了一束茶花,人称“茶花女”。故事的主要内容便是一个青年人与茶花女的曲折凄婉的爱情故事。作品通过一个妓女的爱情悲剧,揭露了法国七月王朝上流社会的糜烂生活,对贵族资产阶级的虚伪道德提出了血泪控诉,在法国文学史上,这是第一次把妓女作为主角的作品。

亚历山大·小仲马(1824--1895),法国著名剧作家、小说家,其父亲为著名作家大仲马。小仲马是十九世纪末法国戏剧的三大领军人物之一。他的作品不以情节的曲折离奇取胜,而以真切自然的情理感人,结构严谨,富有抒情意味。小说《茶花女》是其代表作。他的戏剧代表作包括《半上流社会》《金钱问题》《私生子》《放荡的父亲》《克洛德的妻子》《福朗西雍》等。

《茶花女》是根据小仲马亲身经历所写的一部力作。在19世纪40年代,一个叫阿尔丰西娜·普莱西的贫苦乡下姑娘来到巴黎,走进了名利场,成了上流社会的一个社交明星,并改名为玛丽·杜普莱西。她爱好文学、音乐,谈吐不俗。一次在剧院门口咯血时被小仲马看见,小仲马甚是为她心痛,玛丽也非常感动,于是两人开始了一段交往。玛丽珍视小仲马的真挚感情,但为了维持生计,她仍得同阔佬们保持关系。小仲马一气之下给玛丽写了一封决绝的分手信便离开了。后来小仲马再次回到巴黎,听说玛丽已经离世了。现实生活的悲剧深深地震动了小仲马,他满怀悔恨与思念,将自己囚禁于郊外,闭门谢客,开始了创作。一年后,即小仲马24岁时,写下了这本凝集着永恒爱情的《茶花女》。

小说通过“我”充分体现了作者所主张的人道主义思想,着重表现了人与人之间诚挚的交往,以及宽容、理解和尊重。阿尔芒和玛格丽特之间的爱情体现了人间的真情、人与人之间的关怀以及人性的爱。

随便看

 

Fahrenheit英汉词典电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 frnht.com All Rights Reserved
更新时间:2025/11/21 23:58:26