网站首页  英汉词典  古诗文  美食菜谱  电子书下载

请输入您要查询的图书:

 

书名 鲁滨逊漂流记(全译插图本)(精)/世界文学名著名译典藏
分类 文学艺术-文学-外国文学
作者 (英)丹尼尔·笛福
出版社 长江文艺出版社
下载 抱歉,不提供下载,请购买正版图书。
简介
编辑推荐

丹尼尔·笛福著的这本《鲁滨逊漂流记(全译插图本)(精)》是一部以真人真事为素材而创作的不朽杰作。英国青年鲁滨逊怀着云游四海的高远志向,告别家人,越过大西洋,在惊心动魄的航海中经历无数险情,后来整条船在太平洋上不幸罹难,惟有他一人得以奇迹般地活下来,并只身来到一座荒无人烟的孤岛上。他从绝望的缝隙中得到了生命的启示,在孤岛上顽强奋斗度过几十年。他在孤岛上劳作生息,开拓荒地,圈养牲畜,生产水稻,与野兽斗智,也曾与吃人肉的野人斗勇。

本书是英国现实主义小说的开山之作,航海探险小说的先驱,是一部集思想性、文学性为一体的经典名著。

内容推荐

在一次惊心动魄的海上航行中,鲁滨孙乘坐的大船意外沉没。他与狂风巨浪搏斗,最后来到一座荒无人烟的孤岛。为了生存,他克服了常人难以克服的种种困难,独自一人建造住所和船只,打猎、捕鱼,圈养动物,救出被人追赶的俘虏……最后终于获救,告别生活了二十多年的荒岛,随船返回了英国。

《鲁滨逊漂流记(全译插图本)(精)》是“英国小说之父”丹尼尔·笛福的代表作,是英国现实主义小说的开山之作,书中倡导的战胜困难的积极生浯态度,在今天仍然具有极大的借鉴意义。

目录

第一章 告诫

第二章 风暴

第三章 海盗

第四章 逃脱奴役

第五章 巴西

第六章 遇难

第七章 唯一的幸存者

第八章 最初的日子

第九章 日记:食物和住所

第十章 日记:天灾

第十一章 日记:生病

第十二章 日记:康复

第十三章 日记:岛上探险

第十四章 日记:陶罐和独木舟

第十五章 日记:反省

第十六章 无可逃脱

第十七章 进一步的改良

第十八章 一个脚印

第十九章 骸骨

第二十章 恐惧与隔离

第二十一章 失事的船

第二十二章 遭遇野人

第二十三章 对星期五的观察

第二十四章 对星期五的教导

第二十五章 新的计划

第二十六章 野人归来

第二十七章 解救俘虏

第二十八章 暴动者

第二十九章 重获海船

第三十章 回到英格兰

第三十一章 与星期五一起历险

第三十二章 再回海岛

试读章节

这时的暴风雨更加猛烈,我平生第一次见到的海,此时已是波浪滔天,尽管跟我后来多次遇到的风暴相比,这一次真的算不上什么:不,甚至还比不上我几天后所遭受的那场暴风雨。不过,对我这个初次航海、从未见过这种阵势的年轻人来说,这点儿风浪也足以把我吓得胆战心惊。每一个巨浪打过来,我都觉得我们就要被大海吞没了:每一次船儿跌入波谷中间,我就想着我们再也不会从浪底升起。在这样的惊恐和慌乱之中,我一遍遍地发着誓,下着决心,只要上帝能让我在这次航海中活下来,只要我的脚能再一次踏上陆地.我定会直接返回故土,从今以后再不出海;我愿意听从父亲的忠告,再也不让自己陷入这样的险境当中。此刻,我看清了父亲有关中间阶层的看法是多么正确,在他的一生中,他活得多么安逸,多么舒适,远离海上暴风雨的肆虐和人世间的烦恼;我决心要像一个真正悔过的浪子,回到家中父亲的身边。

在暴风雨肆虐期间,甚至在风雨停后的短时间内,我都在认真、理智地做着这样的思考;第二天风势减弱,海也平静多了,我对海上生活也开始有点儿习惯了。不过,因为我有点儿晕船,这一整天我仍是愁眉不展的。到晚上时,天放晴,风也几乎停了,我们迎来一个美好的黄昏;红红的太阳安详地落下了海面后,第二天早晨又从东边露出它灿烂的笑脸。现在,风完全停了,明媚的阳光照耀着平静的海面,我想,这是我所见过的最怡人的景色。

昨晚我睡了个好觉,现在不再晕船,我的心情也变得好了起来,我注视着前天还在咆哮怒吼,可在如此短的时间内就变得如此平静而悦人的大海,心里不禁充满了惊奇。那位诱劝我上了船的朋友唯恐我真的改变主意,不愿意再航海,走到我面前,拍着我的肩膀说:“喂.鲍勃.经历了昨日的天气,你现在觉得怎么样?我敢保证,昨晚刮的那一点儿风把你吓得不轻,不是吗?”“你把那样的风也称作是一点儿吗?”我说,“那可是场可怕的暴风雨啊。”“一场暴风雨,你别傻了,”他回答说,“你怎么能把这说成是暴风雨呢?哦,那根本算不上什么。只要所乘的船好,海面又宽阔,我们才不把这点儿风当回事呢。不过,话说回来,鲍勃,这是你初次出海,你这样的表现,也属正常。好了,鲍勃,让我们去喝碗宾治酒①,把这些事统统忘掉吧。你没有看到,现在的天气有多么迷人?”我不想详细讲我的这段伤心事,总之,就像海员们平常的做法一样,我跟朋友调制好了宾治酒,喝了个酩酊大醉,这一晚上的狂饮浇灭了我所有的忏悔,以及我对过去行为的反思和为未来所下的决心。

随着暴风雨的减弱,海面恢复了它的平静,我的内心不再慌乱.我怕葬身海底的担心和恐惧也一扫而光,我热衷于航海的念头又占据了上风,我完全忘记了自己在害怕时所发的那些誓言和承诺。有的时候,我对自己行为所做过的那些反思和严肃的思考.还会出现在脑子里;不过,我却竭力地去摆脱它们,就像急切地要把疾病丢在身后一样。我跟海员们在一起纵酒,玩乐,不久,我就抑制住了那些思想对我的侵扰(我有时把它们称为发作),不再是那个备受自己良心谴责的年轻人,五六天后我完全战胜了良心上的不安。然而。谁知道在我的前面,还有另一个考验等着我;上天,就像在此类情况下他惯常所做的那样,决心要让我自食恶果而无话可说。因为我没有把此次灾难看成是对我的拯救,那么下一次的遭遇将会更加可怕,就连我们中间最不在乎、最不怕死的人也毫不掩饰地承认其危险,祈求上苍的怜悯。

P6-7

序言

倘若世界上真有什么人的冒险经历值得发表又能深受读者欢迎的话,编者认为,这部自述便是这样的一部作品了。

编者认为,此人一生奇异的遭遇是闻所未闻的,他那跌宕起伏、变化无常的生活也是世上绝无仅有的。

故事主人公以严肃的态度、平易朴实的语言叙述自己的经历,并像其他明智的人们那样,把遭遇的每件事情都与宗教联系起来,用自己的亲身体验告诫别人,不管在任何境况下,我们都要相信和尊重造物主的智慧,一切听从天意的安排。

编者相信,本书所讲的一切都是事实,没有任何虚构。人们阅读这类故事,常常也就是浏览一下,因而编者认为保留故事原样,不做润色,对读者在教育和消遣方面也不会有什么大的影响。编者认为,出版这部自述本身就是对读者的一大贡献,不必再加上修饰、客套之类的话。

丹尼尔·笛福

随便看

 

Fahrenheit英汉词典电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 frnht.com All Rights Reserved
更新时间:2025/11/24 7:06:54