网站首页 英汉词典 古诗文 美食菜谱 电子书下载
翻译人才的培养应有层次性,民办高校因其自身的特点理应在人才培养方面探索出一条适合自己的道路;翻译人才的培养又需要高度的实践性,如何体现出实践性这也是这一领域的难题所在,尤其在一所民办高校如何将实践性贯穿人才培养的始终更是难上加难,所以本文旨在以上海师范大学天华学院围绕翻译人才应具备三大知识能力模块所设计的各种人才培养实践为例,来为民办高校英语专业的应用型建设提供借鉴和参考。
《民办高校翻译人才培养实践探索》由胡玥著。
第一章 绪论
第一节 上海市民办高校英语专业应用型建设现状
第二节 研究概念的界定
第三节 本研究的理论框架
第二章 实践探索之语言知识与能力培养
第一节 提高第一课堂教学实效
第二节 发挥第二课堂延展作用
第三节 打造第三课堂实践平台
第三章 实践探索之翻译知识与能力培养
第一节 翻译工作坊实践模式
第二节 翻译师资团队建设
第四章 实践探索之思辨能力与跨文化能力培养
第一节 课程中的文化素养与审辨思维培养
第二节 文化素养与思辨能力在课程外的延展
第五章 结论
附录一
附录二
附录三
附录四
参考文献
Fahrenheit英汉词典电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。