网站首页  英汉词典  古诗文  美食菜谱  电子书下载

请输入您要查询的图书:

 

书名 神猫队长/金麦田国际大奖小说
分类 少儿童书-儿童文学-外国儿童文学
作者 (瑞典)亨瑞克·塔曼
出版社 安徽少年儿童出版社
下载 抱歉,不提供下载,请购买正版图书。
简介
编辑推荐

《神猫队长》是“金麦田国际大奖小说”的其中一册,作者是瑞典作家亨瑞克·塔曼。一只飞鸟给神猫队长带来一封求救密信。原来,一座岛上的皇帝,被一本魔法书的诅咒迷惑,岛上人民的神智也受到了控制。神猫队长带队出发,却也被魔法控制,纷纷被擒,面临生命危险。而手无缚鸡之力的小女孩玛蒂尔达,却意外地起到了拯救所有人的关键作用……

内容推荐

亨瑞克·塔曼著绘的《神猫队长》讲述:一只飞鸟带来一封求救密信。博学多才的阿尔弗雷德解开了密信:岛上有难。邪恶的白猴带来了一本书,内含强大魔法,它控制了岛上的皇帝,迷惑了岛民的神智。一座高塔正在日夜赶建,塔成之日,便是书中的魔法随风传遍世界的所有角落之时。

神猫队长蒂米奉命出发。只是这一次,他们不再乘坐飞机,而是建造了一艘潜艇。一路上,惊险百出,等终于到达目的地时,等待他们的又是什么挑战呢?他们是否能够打破白猴书中的魔咒,成功地解救出全岛人民呢?

目录

序幕

第一章 天外来信

第二章 孤岛危机

第三章 洞中潜艇

第四章 好奇闯大祸

第五章 迷失深海

第六章 海怪惊魂

第七章 静海风雷

第八章 芝麻开门

第九章 狐猴门卫

第十章 失忆的皇帝

第十一章 高塔逃生

第十二章 鏖战机器人

第十三章 玛蒂尔达走失

第十四章 最后的谜团

第十五章 玛蒂尔达的奇遇

第十六章 一个故事

第十七章 魔法消解

第十八章 尾声

试读章节

第一章 天外来信

温暖的烛光在作坊中洒了一地。细雨纷纷,不时敲打着窗棂。阿尔弗雷德慢慢地打开了那封信——一张羊皮纸,看起来皱巴巴的,显得异常老旧。水渍已经浸透了封套,并将部分文字打湿了。他一边看着那羊皮卷,一边打量了身旁的朋友们一圈:蒂米为了能够看得更加真切,早已趴在了他的肩上;西蒙和弗洛瑞丝正一脸好奇地站在他对面;而杰士伯和卡士伯兄弟俩则盘腿坐在一张桌子上,一副全神贯注的样子,手中拿着笔记本,准备就绪。今晚,轮到野猪帮守夜,虽然又笨又重的他们借着梯子才上了屋顶,但好歹也已在开始巡逻。

当晚早些时候的那场雨,比此时下得要大得多。小伙伴们夜巡回来时,一个个都被淋成了落汤鸡,但他们全都兴奋异常,一路上叽叽喳喳地谈论着一只从天空中掉落下来的鸟儿,以及它所带来的那件东西——一封写着收信人为阿尔弗雷德名字的信。西蒙已将那只奄奄一息的鸟儿抱了回来,并在储藏室中为它找了一个地方,将它安顿在了那儿,还温柔地替它捋了捋身上的羽毛,甚至给它取了一个名字——酷特。此刻,在喝了些热茶,暖和了一下身子之后,小伙伴们全都聚到了主操作室中,也就是此时阿尔弗雷德正拿着那张羊皮纸的地方。只见他将那张羊皮纸举到了烛火前,皱起了眉头。

“怎么啦?”蒂米问。

大家一齐注视着阿尔弗雷德。几秒钟后,他才开了口。

“噢,”他沉吟道,“这是一封密信,而且上面的文字被水侵蚀得很严重。”

“密信?”

“对,它是用某种密码写成的。”

“密码?”他身旁的蒂米顿时来了兴趣,而杰士伯和卡士伯兄弟俩则在各自的本子上忙不迭地演算了起来。破译密码可是这兄弟俩最喜欢干的事情啦。不过,他们还是第一次碰到这样的机会哩——兴许,这正是他们迄今为止还从未破译过一条密码的原因吧。现在,他们正根据羊皮张的厚度以及阿尔弗雷德将它对着烛光的角度,计算着各自的机会呢。结果看起来很不错。蒂米又凑近了一些。

“噢,那你看得懂吗?你可千万别说看不懂呀。”

阿尔弗雷德叹了一口气。

“看不懂。”

“看不懂?”现在轮到蒂米叹气了。

“至少现在还不行。我得查查我的那些古书,看看能不能找到什么线索。”

蒂米的头立刻耷拉了下来,其他人也一言不发地坐在那儿。失望之情明明白白地写在他们脸上。阿尔弗雷德将那张羊皮纸凑到眼前,又仔细看了看,随即,他的拇指无意中碰到了顶部的一个标记。先前,他还以为那不过是一片污渍,但此时看来,却很像是某种标记——一片七星红叶,悬在一头不知名的海兽之上。这让阿尔弗雷德不由得心底一动。

“唔。”他嘀咕道。

蒂米抬起了头来。

“什么?”

“这个标记,似乎有点儿眼熟……我见过。”

“是吗?”

“我只是一时想不起来了……”

P3-6

序言

金麦田里的后来

梅子涵

对儿童的事,我们要很善意。不能指着草说:“这是最漂亮的花!”只有指着花时才能说这是花,尤其是指着漂亮的花时才应当说这是漂亮的花。这是一个守则,不遵循者属于没有人的眼睛、没有人的品行,要受到社会的指责。

这里的草和花都已经不是原来的意思,而是意味着究竟把什么放在儿童的眼前,让他们看见。是感受鲜艳,还是吞噬陋败?是欣赏着最有价值的,还是只会看着装疯卖傻嬉笑不已的,结果影响其一生的口味、口气乃至呼吸?我说的草和鲜花,就是我介绍过的美国诗人惠特曼的一首诗里的意思:一个孩子每天往前走去,是看着草,还是看着花,那就是他后来的面貌、后来的人生。惠特曼的这个比方真是贴切,诗意、善意、哲学。我们要记住,孩子是每天往前走的,把什么放在他们的面前,就是在让什么成为他们的未来。

我现在要指着这些书说:“它们是金麦田!”我的意思是,它们是金颜色、金颗粒、金味道的,它们不止能让你饱餐,还含有一个很大的时代词语——安全。这些金麦田里的金颗粒都是干干净净的,你可以慢慢嚼碎,安心咽下,它们能给孩子今天的营养,还能很可靠地营养未来。它们是无数孩子(他们每一天往前走去,成为大人)生命里不可或缺的,它们是全世界最健康的食粮,是金食粮!

我很善意,不瞎指。我的守则是对未来负责!

另外一个美国人叫塞林格,他小说里的人物说要当一个麦田守望者,不让小孩们掉下悬崖。如果我们让童年走进的是金麦田,那么他们还会掉下悬崖吗?其实让金麦子般的儿童文学来引导童年,那么童年的路途、一生的路途很可能会绕开悬崖而安稳,对此我们可以很信任。

书评(媒体评论)

故事充满了吸引力。

——美国《书单》

幽默生动的故事加上具有3D动画效果的插画,带给读者纸上看电影的阅读体验。

——美国《儿童阅读》杂志

随便看

 

Fahrenheit英汉词典电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 frnht.com All Rights Reserved
更新时间:2025/11/22 0:49:05