| 书名 | 驴子的回忆 |
| 分类 | 少儿童书-儿童文学-外国儿童文学 |
| 作者 | (法)塞居尔夫人 |
| 出版社 | 广西师范大学出版社 |
| 下载 | 抱歉,不提供下载,请购买正版图书。 |
| 简介 | 内容推荐 一头名叫卡迪肖的驴子,它聪明能干、善解人意,可是却得不到主人的爱护,饱受虐待和折磨,忍无可忍,逃脱出来,在乡野和树林里流浪,经历了许多新鲜而有趣的事情。最后,它被一位好心的老奶奶收留,并和这家的孩子们交上了朋友。但是,卡迪肖因为骄傲和缺乏同情心,做了一些坏事,一度失去了孩子们的信任,它会一直错下去吗?它能够重新赢得大家的喜爱吗? 作者简介 马爱农,著名翻译家,中国作家协会会员。自20世纪80年代起从事英语文学翻译工作,译有多部充满童趣、文字优美的儿童文学佳作。曾获团中央评选的“十大金作家金译者”称号、爱尔兰总领事馆颁发的“爱尔兰届文学·翻译奖”和“国际儿童读物联盟(IBBY)·翻译奖”等。主要翻译作品有:“哈利波特”系列和《宝德和朋友们双语绘本系列》等。 目录 1 集市 2 我的新主人 3 挂坠 4 火灾 5 驴子的赛跑 6 好心的主人 7 强盗 8 地道 9 打猎 10 梅达尔 11 驴博士 12 小马 13 惩罚 14 转变 15 将功补过 16 小船 序言 《驴子的回忆》是我近 二十年前翻译的一部小说, 这部小说是一头名叫卡迪肖 的驴子的自述,以朴实的语 言记叙了卡迪肖的所见所闻 和它经历的人间百态。这头 聪明善良、充满灵性的驴子 ,给我留下了十分深刻的印 象。这么多年来,我经常想 起书中那些令人难忘的故事 ,想起人与动物相处时以真 心换真心的可贵情意,以及 法国乡村淳朴可爱的民风… …这次再版,我又把这部世 界儿童文学名著重新读了一 遍,再次被书中有趣的故事 情节和幽默风趣的文字所打 动。 这本书的作者是法国作 家塞居尔夫人 (LaComtessedeSégur, 1799~1874)。塞居尔夫 人出生于圣彼得堡,是沙皇 保罗一世的外交大臣的女儿 。1819年,她随哥哥离开 俄国,定居法国,嫁给了法 国人塞居尔伯爵,居住在法 国奥恩省的一处别墅。婚后 的生活是孤单冷清的,她远 离故乡,得不到亲人的关爱 ,心情十分苦闷、忧郁,便 将许多时间和精力都放在孩 子们身上。她经常编故事, 讲给孩子们听,慢慢地,这 些故事具有了一定的规模, 她便将它们汇编成故事集出 版,取名为《傻瓜写的故事 》,很快受到广大读者尤其 是小读者们的热烈欢迎。此 后,她陆续创作了《模范少 女》(1858)、《假期》 (1859)、《驴子的回忆 》(1860)、《苏菲的不 幸》三部曲(1864)、《 抱怨的让和欢笑的让》 (1865)和《杜拉金将军 》(1866)等儿童文学作 品。她从法国乡村优美如画 的风景和孩子们纯朴稚嫩的 天性中汲取灵感,作品风格 朴实、清丽,蕴含着淡淡的 诗意。她创作的儿童故事情 节生动活泼,人物对话灵活 而幽默,包含着深刻的教育 意义,启发儿童过一种健康 向上、重视美德情操的生活 。 书中这头名叫卡迪肖的 驴子,聪明能干、善解人意 ,可是命运多舛。它原先的 主人是个又凶狠又挑剔的农 妇,常常让它驮很沉重的东 西,脊背都要被压断了,还 被催着快走快走,“嘴里骂 出的粗话我听了都脸红,尽 管我只是头驴子”,“每次, 我心里总是憋满了怒火,却 不敢表现出来,我害怕吃棒 子。我的女主人有一根很粗 的棒子,上面还有好多疙瘩 ,打在身上生疼生疼的”。 有一天,它实在忍无可忍, 就逃脱出来,在乡野和树林 里流浪,经历了许多新鲜而 有趣的事情,也常常被人间 的真善美所打动。最后,它 被一位好心的老奶奶收留, 并和这家的孩子们交上了朋 友。 卡迪肖在每一位新主人 家里都很受喜欢,为主人做 了许多好事。火灾中,它用 牙齿咬住几乎不省人事的小 姑娘,跨过倒在地上还在燃 烧的房梁,挽救了小姑娘的 生命;它参加驴子赛跑获得 第一名,为素不相识的大娘 赢得一块金表和一百三十五 个法郎;它发现了偷驴子的 强盗,机智地帮助警察破了 案,擒获了多名强盗,救回 了被盗的驴子和被抓的观光 旅游者…… 卡迪肖做的这些好事, 为它赢得了荣誉。但它也曾 因骄傲和缺乏同情心,做了 一些坏事,一度失去了大家 的信任。 猎狗梅达尔是卡迪肖患 难与共的好朋友。它们同在 一户人家时,梅达尔经常把 自己的面包省下来给卡迪肖 吃,它们还经常在一起交谈 。“我们交谈着,别人却听 不见,因为我们进行的是无 声的交谈。我们这些动物不 像人类那样用嘴说话,但是 我们只要眨眨眼睛,点点头 或摇摇头,扇扇耳朵或摇摇 尾巴,就了解对方的意思了 。我们交谈得一点儿不比人 类差。”梅达尔就是这样的 一位好朋友,却被初次参加 打猎的男孩奥古斯特一枪打 死。卡迪肖恨死了奥古斯特 。有一天,趁奥古斯特骑在 它身上时,卡迪肖把他掀入 了臭气熏天的淤泥中,为好 朋友报了仇。 这件事之后,人们对卡 迪肖的态度有了明显的变化 ,好像都在躲避它,孩子们 也不敢再跟它一起玩耍。卡 迪肖渐渐认识到自己错了。 “因为当时我没有一颗仁慈 的心,还没有学会宽厚待人 。”“如果我能说话,我就会 告诉他们我内心的后悔”,“ 我将来一定乖乖的,不再犯 错误”。书中塑造了许多生 动逼真、性格各异的人物形 象,凶狠的女主人、善良柔 弱的小姑娘波利娜、开朗豪 爽的特朗歇大娘、慈祥的老 奶奶、自以为是的男孩奥古 斯特、愚昧势利的“驴博士” 主人……作品以驴子卡迪肖 的眼光,对这些人物做出了 评判。 歌颂爱心和仁慈是这部 童话的主题。人与动物之间 ,人与人之间,都应该互相 爱护,才能共同营造一个和 睦温馨的世界。书中的卡迪 肖说过这样的话:“凶?如 果一头驴子能得到温柔的对 待,它是绝不会凶的。” 在生活中,只有自己付 出爱心,才能换取对方的爱 心。人与动物之间是这样, 人和人之间也是如此。 《驴子的回忆》不仅情 节生动有趣,而且富有浓郁 的田园风味,令人神往。法 国乡村的生活简单淳朴,风 景优美恬静。小读者在阅读 中不仅可以欣赏到有趣的故 事,获取教益,还可以在这 种田园诗般的氛围中,得到 愉快的精神享受。 导语 法国儿童小说的开创者、“法兰西孩子共同的好祖母”塞居尔夫人经典之作! 曾翻译“哈利·波特”系列作品的著名翻译家马爱农倾情翻译并作序! 故事别出心裁,以一头驴子的口吻讲述关于爱与善意的故事。人与人之间,人与动物之间,满溢着动人的情感。 特别配以精美插图,为小读者带来更加赏心悦目的阅读体验! 书评(媒体评论) 这么多年来,我经常想 起书中那些令人难忘的故事 ,想起人与动物相处时以真 心换真心的可贵情意,以及 法国乡村淳朴可爱的民风… …这次再版,我又把这部世 界儿童文学名著重新读了一 遍,再次被书中有趣的故事 情节和幽默风趣的文字所打 动。 ——马爱农(著名翻译家 、本书译者) 这分明是在写孩子的成 长。 儿童文学总能用大人意 想不到的方式,用孩子最喜 爱、最亲近的天真和幽默, 把生活中的难题演化为妙趣 横生的故事。正如这本书中 的卡迪肖,它也曾经调皮地 闯过祸,曾经遭遇过不公的 对待,可它从不在阴郁中沉 溺,心中依然是孩子特有的 纯真和勇敢,这让它始终行 走在明亮的阳光里。 ——周英(儿童文学博士 ) 精彩页 人们没有必要知道驴子知道的一切。你们,读这本书的小朋友们,肯定不了解,而我所有的驴子朋友都知道,每个星期二在莱格尔小城都有一个集市,人们出售蔬菜、黄油、鸡蛋、奶酪、水果和其他好东西。对于我那些可怜的弟兄来说,星期二是最受折磨的日子。以前,在我没有被现在这位善良和年迈的女主人、你们的奶奶买来的时候,我也过着那样的生活。现在我住在老奶奶的家里,而当年,我的前主人是一个又凶狠又挑剔的农妇。我亲爱的小读者,你们想象一下吧,她的心肠是多么地狠。她把一星期来所有的鸡鸭下的蛋,所有的母牛挤出的奶做成的黄油和奶酪,还有地里长出的所有瓜果蔬菜都装在箩筐里,再把满满的箩筐压在我的背上。我已经被压得迈不开步子了,这个恶女人自己还要一屁股坐在箩筐上。我承受着这么大的重量,脊背都要被压断了,她还逼着我快走快走,一直走到离农庄八里远的莱格尔集市。每次,我心里总是憋满了怒火,却不敢表现出来,我害怕吃棒子。我的女主人有一根很粗的棒子,上面还有好多疙瘩,打在身上生疼生疼的。每当我听到和看到她在做赶集的准备,我就叹气、呻吟、大声喊叫,希望能够感动她发发慈悲。 “走吧,大I赖虫,”她一边找我,一边说,“闭嘴吧,你这难听的大嗓门,要把我们的耳朵震聋了。” “呜!吭!呜!吭!” “你给我们演奏的这段音乐还不错!于勒,好儿子,把那个懒畜生牵到门边,你妈我要往它背上装货了!……来!一筐鸡蛋……还有一筐!奶酪、黄油……这是蔬菜!……好了!这些货物真不错,准能给我们换回几个五法郎的硬币。玛里爱特,好闺女,拿张椅子来,让妈踩着坐上去!……好极了!……” “上路吧,一路顺风,我的老太婆,让这头懒驴子快走。拿着,这是木棒,你在上面打它。”老头子说。 “梆!梆!” “好极了!再让棒子跟它亲近亲近,它就迈得开步子了。” “啪!啪!” 棒子不停地打在我的腰上、腿上、脖子上。我奔呀跑呀,几乎是驴不停蹄,可农妇照打不误。真残酷,真不公平,我满腔怒火,真想一尥蹶子,把我的女主人摔到地上。可是我背上的东西太沉了,我只能跳两下,左右摆摆身子。好!我感到她滚下去了,心里快活极了。 “坏驴子!呆畜生!死不开窍的东西!我要教训教训你,让你好好吃一顿棒子。” 她打我打得真厉害呀,我简直走不到城里了。好不容易到了目的地,那些箩筐才从我那可怜的、磨破了皮的背上被搬下,摆放在地上。我的女主人把我拴在一根柱子上,自己去吃午饭了。我又饿又渴,可连一根草、一滴水也没人给我。趁农妇不在,我悄悄地挨近蔬菜,吃了一筐莴苣和卷心菜,既饱了肚子又润了嗓子。我在这个世界上还没吃过这么好的东西呢。就在我刚咽下最后一棵卷心菜和最后一根莴苣时,我的女主人回来了。发现箩筐空了,她尖叫一声。我漫不经心、心满意足地瞟了她一眼,这使她一下就猜到我犯下的罪过。我不想向你们重复她对我的攻击和侮辱。她本来说话就难听,现在又气昏了头,嘴里骂出的粗话我听了都脸红,尽管我只是头驴子。她对我叫骂着最不知羞耻的话,我只是舔舔嘴唇,转过身子不理她。她骂够了,抓起棒子,狠狠、狠狠地打我,打得我终于忍受不住,就朝她尥了三蹶子——第一下踢破了她的鼻子,踢掉了她两颗门牙;第二下踢伤了她的手腕;第三下踢中了她的肚子,把她掀倒在地。二十多个人向我冲来,痛打我,辱骂我。他们把我的女主人抬到不知道哪儿去了,撇下我自己待着。我还被拴在柱子上,旁边摊着我驮来的货物。我在那儿待了很长时间,见没人管我,就又吃了满满一筐美味的蔬菜,用牙齿咬断拴我的绳子,慢悠悠地踏上回农庄的路。 路上,过往行人见我独自一个,都很吃惊。 “快看,这驴子的绳子断了,它是逃出来的。”一个人说。 “看来,它是受不了苦力活才逃的。”另一个人说。 大伙儿都笑了。 “它的背上可没驮多少东西。”第三个人又提起话头。P1-5 |
| 随便看 |
|
Fahrenheit英汉词典电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。