“戏剧学新经典译丛”希望介绍他国戏剧为那里的社会和人生做了什么,以及以何种方式做成的,又或者他国的戏剧研究者从什么角度、用何种眼光,观察和分析身边发生的戏剧实践。这或许有助于我国做戏人以自己的方式对我们的社会和我们的人生有所贡献,也期冀借此为我国的戏剧研究者提供一些新的理论视角。玛丽亚·谢弗索娃的《罗伯特·威尔逊--方法与作品》就是其中一本。
玛丽亚·谢弗索娃的《罗伯特·威尔逊--方法与作品》:
罗伯特·威尔逊是美籍欧洲导演、表演艺术家、装置艺术家、灯光设计师,并兼及其他领域。他是跨界能手,不仅跨越了门类艺术界线,也跨越了地理界线。他是艺术全球化的先驱。《罗伯特·威尔逊--方法与作品》首次从下列几个方面对罗伯特·威尔逊进行了完整论述:
*以美国和欧洲社会文化、政治环境为背景,分析其主要作品
*探索威尔逊的“场面效果图册”、工作室和排练方法以及合作过程
*研宄其审美原则和构思元素,这些成就了他的导演特色
*用威尔逊的技巧为学生和从业者提供一系列实用练习